На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Полуночный вист» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Полуночный вист

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Полуночный вист" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Полуночный вист" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кира Калинина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Викторианская Англия, скромный банковский служащий, загадочное письмо — и что из этого вышло...
"Мэтьюз повертел конверт и так и эдак и, не обнаружив обратного адреса, наконец взрезал его, как делал всегда — справа налево. В конверте оказался четырежды свёрнутый лист такой же плотной хрустящей бумаги и карточка мелованного картона с серебряным тиснением, на которой было написано следующее: "Льготный билет
действительного члена Карточного клуба Мэтьюза Дэвида Такверта".
Отложив карточку и почему-то вдруг страшно разволновавшись, Мэтьюз с сильно бьющимся сердцем взялся за письмо. Пока дрожащие пальцы разворачивали неподатливую бумагу, грудь Мэтьюза вдруг сдавил невыносимый страх. Лоб его покрылся испариной, а в ушах зашумело, так что он едва не лишился чувств. Но всё прошло, и Мэтьюз даже удивился: что это с ним приключилось? Велика ли беда — странное письмецо! — сейчас он прочтёт его, и всё разъяснится".
📚 Читайте "Полуночный вист" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Полуночный вист", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это было жутко и странно: даже если бы тут собралось общество немых, всё равно шарканье ног, скрип кресел, шуршание одежд создавали бы ощущение присутствия многих людей. Ничего такого Мэтьюз не слышал, а поднять взгляд от ступеней не решался. Они были такими неудобными, а его легконогий провожатый задал такой темп, что очень просто было свернуть себе шею.
Наконец лестница кончилась, и Мэтьюз с любопытством огляделся. Ошибки не было: повсюду вокруг него за круглыми столами, окутанные завесой сизого дыма, сидели плохо различимые безмолвные фигуры.
Оба сидящих подняли головы и посмотрели на Мэтьюза с поразившим его выражением равнодушного внимания.
— Позвольте ваше пальто, — по-прежнему звонким, неуместным в этой гробовой тишине голосом воскликнул молодой человек, и Мэтьюз обнаружил, что уже расстёгивает пуговицы.
Двое за столом продолжали смотреть на него, не говоря ни слова. Мэтьюз неловко засуетился под их пристальными взглядами. Особенно смущал его тот, что сидел справа — с тяжёлыми плечами и могучим торсом, с широкой грудью, на которой пучилось белое жабо, с длинным тяжёлым подбородком, с тёмными глазами под полуопущенными веками и чёрными вьющимися волосами без единой сединки, хотя на вид ему было за пятьдесят.
Мэтьюз с трудом выпутался из рукавов пальто, которое тотчас исчезло вместе со звонкоголосым молодым человеком, и переступил с ноги на ногу, не зная, как себя вести.
Где-то ударили часы и громко отбили двенадцать ударов.
Эхо двенадцатого удара ещё не успело отзвучать, как экстравагантный джентльмен приветствовал Мэтьюза:
— Добро пожаловать, дорогой мистер Такверт! Рад, что вы пришли вовремя, — его бархатистый баритон зачаровывал, но Мэтьюз нашёл в себе силы пролепетать:
— Откуда вы знаете моё имя?
Вопрос этот развеселил неизвестного.










