На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Путь Жаворонка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Путь Жаворонка

🔍 Загляните за кулисы "Путь Жаворонка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Путь Жаворонка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталия Ипатова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Юный трубадур несет свою судьбу, свою любовь и свой талант по дорогам войны на двух континентах. Вокруг него горит земля, и он должен участвовать в политической игре, потому что никто не может избежать этой участи.
📚 Читайте "Путь Жаворонка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Путь Жаворонка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он усмехнулся. Как бы он не стал первым, этот Вилко.
– Есть еще Корнелий, – задумчиво сказал герцог Монгро. – Если считать силы.
– Где он, кстати, и почему о нем не слышно столько лет?
– Он в Амроккине. Стоит там с гарнизоном, защищает колонию от кочевых племен. Пустыня, то скука, то адова работа. Только Корнелий мог на нее согласиться.
– Корнелию до нас нет дела. Чего ради он станет впутываться в эту историю? Обмануть его трудно, предложить ему нечего. Дружбы между нами тоже нет. Да и людей у него немного.
– Зато они воюют уже несколько лет. Думаю, им не терпится вернуться в метрополию, а от Польдека ему разрешения не дождаться, ведь Корнелий довольно популярен. Я не стал бы сбрасывать его со счетов. А кроме того, он не жаден, и много не запросит.
– В отличие от Вилко, я полагаю. Приданое влетит тебе в копеечку.
– Да, – герцог Монгро вздохнул. – Он обдерет меня как липку. Мне и самому не особенно нравится этот хищник, но без него мы обречены.
– Будет ли он верен?
– Придется заинтересовать его так, чтобы был верен.
– А что ты сказал дочерям?
– Пока ничего. В нашем роду девушек воспитывают как мальчиков. Они умеют драться... и решения принимают сами. Они могут меня послушать... или послать к дьяволу. Приказать я не могу. Так что Вилко придется пускать в ход свое обаяние.
– Что, он в самом деле так красив?
– Он сущий лев. Он разбивает сердца легче, чем я – бутылки.
– Он молод?
– Ему нет и тридцати. Послушай, Фрайн, мне, может, мерещится? В этих твоих руинах кто-то поет?
– Единственный, кто способен здесь издать музыкальный звук – это Воробей, Лантек.
Герцог Монгро пожевал губами. На его добродушном лице возникло хмурое выражение.
– Больно уж ретиво развлекает. За Анну я спокоен, а вот Аргента у меня девочка романтичная. Твой мальчишка дерзок, Фрайн.
– Да, Воробей избалован. Он тут всеобщий любимец.
– Э-э, Фрайн. Я хотел спрятать своих девчонок у тебя, пока не придет пора перебираться в Койру.
– Да его проще убить. Монгро, друг мой... Ты же видел Воробья! Разве это соперник великолепному Вилко? Да и куда я его дену? Мальчишка в некотором роде дорог мне, я привык к нему. Этот парень поет так, что переворачивает всю душу...
Фрайн замолчал. Может, только благодаря Воробью он еще помнил, что у него есть душа. Герцог задумчиво покачивал головой.











