На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Посольство принца-лебедя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Посольство принца-лебедя

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Посольство принца-лебедя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Посольство принца-лебедя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталия Ипатова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В преддверии великой битвы, которая определит будущее Ирландии, Великий Фомор посылает своего сына с посольством к людям, чтобы заключить военный союз против Туата-да-Дананн. Однако у людей свои политические интересы, и посольство в опасности.
📚 Читайте "Посольство принца-лебедя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Посольство принца-лебедя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вес с ног он снял немалый: был он велик ростом и белокур, пышная борода лежала у него на груди, яркие синие глаза сияли с бронзового лица, иссеченного многими мелкими морщинками. А вот зубы у него были плохие. Собаки и бурые свиньи порскнули в стороны, чтоб не попасть под ноги мужчин. — Нам это на руку, пусть грызутся. Повезет — так поубивают друг дружку, а мы выпьем в их честь и сохраним в преданиях.
Он пристально посмотрел на Эохайда.
— Ты ведь этого хочешь, последний из Фир Болг?
— Или мы, люди, или они, нелюди.
— И что тебе для этого надо?
— Войско.
— Как много?
— А сколь есть у тебя?
— Сколь ни есть — все мои люди, мои родичи. Моя кровь.
Эохайд усмехнулся.
— Я девку даю, которая стоит своего веса в золоте. А прошу лишь войско.
— Я о твоей дочери много слышал от бардов, но барды наврут за жирный кусок со стола.
— Сам на нее посмотри.
— Мне на нее смотреть не надо, не в мою постель ты ее готовишь. Если мой филид скажет, что твоя дочь моему сыну ровня — так тому и быть. Филид, — он сделал паузу, — не будет ни есть, ни пить, пока не доложится.
— В подкупе нет нужды, Мил Эспейн. От моей Эрин не отказался б и Туата Да Дананн.
* * *
Эохайд с Милом уже много выпили пива, когда милов филид Аморген сцарапался им под ноги с лестницы, ведущей в женские покои. Мелкий, морщинистый, словно вяленая рыба, с выбритым черепом, он оказался вождям ровно под локоть. Они ж, чем больше пили, тем более величали в обращенных друг к другу словах, и сейчас само море было им по колено, и были они уже друг другу почти братья.
— О! — сказали на это оба вождя, так им это понравилось. Эохайд, впрочем, тут же сделал вид, будто так оно и мыслилось им с самого начала, и плохого он на обмен не ставит. Они тут же решили, что это было пророчество, а пророчество следует обмыть.
* * *
Не хочу, не хочу, не хочу.











