На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Изолятор» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Изолятор

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Изолятор" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Изолятор" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алевтина Низовцева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В начале XX века в неком городке выходит в свет тонюсенькая книжечка в неброской обложке и весьма специфического содержания. Сразу же данное собрание мемуаров было подвергнуто жесткой критике, и вызвало большое недовольство со стороны представителей врачебной интеллигенции. Широкие же массы восприняли данное произведение неизвестного автора весьма неоднозначно, но все больше и больше проявляли рьяный интерес к «Рассказам хиропрактика». Никто ведь и подумать не мог, что тем самым неизвестным автором является тот самый черт с обостренным чувством справедливости и непомерным желанием помогать людям.
Прочитайте и Вы дополнение к многотомнику «Запретные дали» о том, как миленький Мартин работал в Третьей городской больнице.
📚 Читайте "Изолятор" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Изолятор", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Изолятор
Алевтина Низовцева
Изолятор
Medicus amicus et servus aegrum (лат. Врач – друг и слуга больных). Aede tua magnus, aliena sis velut agnus (лат. В своем доме будь хозяином, в чужом - ягненком). Debellare superbos (лат. Давить гордыню непокорных). Dura lex, sed lex (лат. Закон суров, но это закон). Есть у нас в больнице одно престрашное место - изолятор называется. Туда обычно отправляют особо буйных больных, ну или особо требовательных, дабы они знали свое место!
Sero venientirus ossa (лат. Поздно приходящим – кости).
Стою я, значит, и думаю, как с этим мешком домой поеду, и как вообще расплачиваться абы где буду. Это ж точно на паперти насобирал!
Думал я думал, представлял-представлял, и такой смех меня разобрал. Стою хохочу и мысли свои все озвучиваю.
Ансельм смотрел-смотрел, слушал-слушал и ну давай с меня угорать. Поначалу, конечно, тихонько похихикивал, а потом как прыснет безудержно! А мне-то что? Satius est rideri, quam derider (лат.
И давай я Ансельма смешить дальше, артистничать, хорохориться, все свои комедийное мастерство выказывать, ну и сам с себя хохочу, как же без этого!
Non omne, quod licet histrioni, licet medico (лат.
Профессор Берекли негодует.
Профессор Берекли опешил. Вы что, хлороформа надышались?! Тут я представляю себе, как я иду покупать хлороформ на свою заработанную мелочь. Ансельм тотчас прыскает и сгибается в пополаме. По лицу его текут слезы, щупленькое тельце в неизменном светло-сереньком костюмчике нервно содрогается от безудержного смеха. Я же прыскаю слюной и хохочу, высоко запрокинув голову.





