На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тревожный Саббат» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тревожный Саббат

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Тревожный Саббат" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тревожный Саббат" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алина Воронина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что делать, если твоя жизнь стала напоминать дешевый фильм ужасов? Если в подземном переходе встречаешь призрака с томиком Ницше, а в подъезде – полупрозрачную деву? Бывшая цирковая артистка Ким находит тех, кто может помочь – группу фаерщиков-эзотериков. Между ней и огнепоклонником Асмодеем сразу возникает притяжение, и это вызывает гнев у ее старой соперницы Ингрид, тайно практикующей магию.
Асмодей считает, что способности Ким могут пригодиться в поисках семейного клада. Затопленный город, могилы расстрелянных революционеров и подземелья смертельно опасны. Спасение приходит от… призрака. И Ким понимает, что влюбилась в человека, умершего сто лет назад. Герои ищут ответы в прошлом, но никто из них не готов к той правде, которая прозвучит в языческий праздник Тревожный Саббат.
📚 Читайте "Тревожный Саббат" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тревожный Саббат", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– ее здесь ничего не держит. Ей хорошо с духами. Ким больше не дышит. Кажется, она сейчас умрет.
Фаерщик начал делать ей искусственное дыхание, но безуспешно.
– Чай, прости, – прошептала Ингрид, – ее держит любовь. Но… не к тебе, к Асмодею.
– Не прикасайся к ней, тварь, – жестко сказала Чайна. – Не смей…
– Да пошел ты, – Заратустра крепко обнял Ким, так крепко, как только смог.
– С ума сошли? Не смей меня трогать. О, как плохо…
Тут Ким стошнило, и у Чайны сдали нервы. Он подошел к Заратустре и сильно ударил его.
– Знаю, заслужил, – кивнул он. – Саббату нужна кровь. И эта лишь первая. Бери бубен, друг, ночь еще не закончилась. А ты, Ингрид, помоги Ким. Та напоминает восставшего из могилы зомби.
– А ты бы кого напоминал на ее месте? – бросил на него жесткий взгляд Чайна. – И пошел ты к черту со своим бубном. Духи уже получили свое. Я лучше Ким помогу. У меня есть отличный чай с корицей и гибискусом. Он восстановит ей силы.
Асмодей пожал плечами и начал стучать на там-таме, закатив глаза.
Чайна помог Ким закутаться в плед и налил ей чаю. Девушка сжалась в комок и отвернулась.
– Ким, не плачь, – тихо сказал Чайна. – Я понимаю, что встреча с духами – тяжелое испытание. И я бы с удовольствием заменил тебя. Но не могу. Не такая я сильная личность, чтобы глядеть им в глаза. Вот Асмодей – может. Ингрид – вероятно. А я не могу. Моя сила в огне, а не шаманизме.
– Да я не из-за духов плачу. И даже не из-за призраков, которых встретила. Мне Завулон[Я1] нужен.
– Здесь я не помощник, подойди к нему сама. Но только не сейчас, когда ты одной ногой в могиле, Ким, смотревшая в глаза духам.
– Дело говоришь. Я поговорю с Заратустрой завтра, – вымученно улыбнулась Ким, – а там как боги рассудят.
Они долго сидели рядом и смотрели на звезды, пока Ингрид и Асмодей прощались с духами. Ким с грустью думала, как изменилась ее жизнь. Достаточно было одной случайности – пойти не той дорогой не в то время.
Ким так и уснула, закутавшись в плед Чайны. Ее хотели перенести в палатку, но побоялись истерики.
[Я1]???
Глава 23
Проснулись все четверо около одиннадцати утра. Сначала Ким сильно мутило, как после тяжелого похмелья. Но она выпила настойку Ингрид, позавтракала жареным мясом и почувствовала себя лучше.











