На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дурное Место» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дурное Место

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дурное Место" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дурное Место" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ник Перумов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Бывший поэт и драматург становится охотником на нечисть. Рутинное дело приводит его к жилищу болотного дива, но охотнику нужна не только жизнь чудовища...
📚 Читайте "Дурное Место" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дурное Место", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Единорог ревниво покосился на человека, но девушка легко соскочила с седла, лишь самую малость коснувшись протянутой ладони, тоже в знак вежливого, не больше, расположения.
— Раз встретились — значит, должны были, Ким, — придерживая клинок, девушка решительно направилась к дверям. Единорог зловещей тенью встал рядом с крыльцом и, само собой, ни одни грум не рискнул к нему подступиться.
— Ты ему не задашь... э-э-э... овса? — поинтересовался чародей. — Извини, это я пытаюсь завязать светский разговор.
— Когда Фаргарап пожелает чего-либо, он возьмёт это сам, — рассмеялась светловолосая.
— Фаргарап? Не слишком благозвучное имя для единорога...
— На другое не откликается, — девушка решительно вошла в предусмотрительно распахнутую перед неёй челядинцем дверь. — Как тебе нравится в наших местах, Ким?
— Очень славные места, Аши. Еда вкусна и дешева, народ приветлив. Корбулону вот очень понравились здешние кентаврихи. Корбулон! Брат-в-духе, ты где?
Кентавра нигде не было видно, точно сквозь землю провалился.
— Он меня боится и правильно делает, — заметила светловолосая Аши.
— Мне не кажется, что ты такая уж страшная.
— Для тебя — нет. А вот если такие, как он, меня разозлят...
Они вошли внутрь. Заведение и впрямь отличалось от обычных придорожных трактиров. Под низким потолком какой-то местный непризнанный гений понаразвешивал тележных колёс, грабель, деревянных вил, здоровенных колунов, колодезных вёдер, связал всё это пеньковыми канатами, и вдобавок перебросил ременные передачи от вращавшегося снаружи небольшого водяного колеса.
Примчались половые, потащили на срочно покрытый праздничной скатертью стол пироги с грибами и с капустой, варенники разные, огурцы малосольные, тонко нарезанные почти прозрачные листики нежнейшего сала, глиняные кувшины с клюквенным морсом, нанизанные на ореховые прутики куски жареного мяса с луком и перцем и так далее и тому подобное.
Было и впрямь очень дёшево. По сравнению со столицей, разумеется.
— Поговорим о пустяках, Ким. Поговорим о ничего не значащих светских пустяках, — Аши изящным жестом открыла перламутровую табакерку. Прищёлкнула пальцами, конец свёрнутой из ароматных листьев дурманника сигарки заалел, словно маленький вулкан. — Не будешь, нет?
— Не буду, ты ж знаешь.











