На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вампир» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вампир

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Вампир" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вампир" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктория) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вы уверены, что вампиров не существует?
📚 Читайте "Вампир" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вампир", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— У меня только один господин — господин Эдвард. А Вас я вижу первый раз в жизни, так с чего Вы вдруг мой господин?
— Ну, знаешь! — потянулся за хлыстом Гарри.
Лера хмыкнула, но скинула верх платья и встала перед ним на колени.
— Ты не боишься? — удивился он.
— Вы считаете, что я виновата перед Вами, это Ваше право меня наказать. Но как бы вы меня не высекли, Вы по-прежнему не будете для меня господином.
— Почему? — поигрывая хлыстом спросил Гарри.
— Я Вас не знаю, Вы для меня ничего не сделали и всё время угрожаете мне — так за что мне Вас уважать и называть господином?
— А Эдвард, значит, сделал?
— Сделал, — кивнула Лера.
— И как же?
— Я должна была стать его ужином, но он пощадил меня.
— Узнаю брата, — засмеялся Гарри, — он всегда был неравнодушен к рыженьким.
— Гарри, пожалуйста, решите уже что-нибудь.
— Ты о чём?
— Или накажите меня или позвольте одеться.
— Одевайся, — хохотнул он, — и можешь идти.
— Благодарю, — ответила Лера и ушла.
«Принесла же его нелёгкая, — думала Лера, спускаясь по лестнице вниз. — „Господин“, — хмыкнула она. — Ну да, щаззз! Мне и одного господина хватает. Та-а-ак, где тут может быть библиотека? — остановилась она посреди холла первого этажа и посмотрела наверх. — Если бы это был мой дом, где бы я сделала библиотеку? Скорее всего, рядом с кабинетом, чтобы далеко не ходить. А кабинет у нас...»
— Вот ты где! — услышала она голос Томаса. — Тебя хозяин хочет видеть. Он ждёт тебя в кабинете.
— Иду, — вздохнула Лера.
«Да, сразу видно братьев, — хмыкнула она. — То один меня срочно требует, то другой».
Размышляя так, она дошла до кабинета, постучала и вошла.
— Господин, — войдя в кабинет поклонилась Эдварду Лера.
— Проходи, — пригласил он и указал на место напротив себя. — Значит ты хочешь вернуться домой? — изучающе посмотрел он на неё.
— Если Вы позволите, господин. Я хотела быть Вам полезной, но увы, у меня не получается. Вы ничего не делаете, Томас не даёт мне никакой работы, а просто так здесь болтаться не вижу смысла.
Эдвард встал и подошёл к ней.
— Значит тебя расстраивает, что я ничего не делаю? — посмотрел он в глаза Лере и взял её за руку.
Он гладил её руку нежными, едва ощутимыми движениями от плеча и до запястья, а потом вдруг укусил её в районе локтевого сгиба.
Она прикусила губу, чтобы не вскрикнуть, и улыбнулась. Через несколько минут Эдвард отпустил её.









