На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения. Миттельшпиль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения. Миттельшпиль

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения. Миттельшпиль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения. Миттельшпиль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация однажды будет, а пока...
В этой части вас ждет:
- все еще слоуберн в любовной линии, но они, наконец, поцеловались
- история о профессиональном выгорании и как с ним жить
- много орхидей
- две рыжих женщины
- веер, которым можно получить по щщам
- не_кот
- мамкины кукловоды
📚 Читайте "Отражения. Миттельшпиль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения. Миттельшпиль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Или чувство вины: мне хотелось как можно скорее посмотреть Ренару в глаза и увидеть, что в них нет обиды на мое вчерашнее исчезновение.
Так что узел на поясе все же был завязан и я приказала Ахо отвести меня к Ренару.
И он отвел: через потайную дверцу в стене, по узким лестницам вверх и вниз.
В комнату, в которой я еще не была.
Я постучалась, прежде чем войти, и Ренар сам распахнул дверь — такую же, как в моей комнате, низенькую, скрытую в углу и, возможно, вписанную в узор на обоях.
В побледневших сумерках лицо его отдавало серым, а под глазами залегли темные круги.
Резко пахло вином и табаком. Обычным, с вишней, не бхартским дурманом.
Ахо, вертевшийся около моих ног, исчез в тенях, оставив нас одних.
— Леди Лидделл, — осторожно проговорил Ренар, словно слова резали ему рот. — Доброе утро.
Он моргнул. Может быть, потому что надеялся, что я исчезну.
Но я не исчезла.
Что сказать, я тоже не знала.
Ренар отошел на шаг и скрестил руки на груди.
— Прости, что не приглашаю, золотко, у меня здесь… не убрано, скажем, — он попытался улыбнуться. — Что-то случилось? Раз ты опять попросила кота показать тебе, где мое место в доме?
Последняя фраза почему-то ощущалась почти как пощечина.
— Я волновалась, — призналась я.
Ренар приподнял брови, изображая удивление.
— А было с чего? Ох, милая, — он покачал головой. — Я уже большой мальчик и тебе не стоит беспокоиться, если я не прихожу ночевать в дом. Иди спать, — добавил он чуть мягче. Улыбка тоже стала теплее, не такой острой, как до того. — И я тоже пойду спать, а то ночь была, знаешь ли, не самая простая.
Он зевнул — с явным наслаждением, прикрыв рот ладонью.
Я готова была расплакаться: и от облегчения, и от того, что между нами сейчас вдруг появилось, пусть и на миг, что-то, очень похожее на стену, и не я ее возвела, а потому чувствовала себя очень, очень виноватой.
Ренар, кажется, тоже почувствовал это. Он посмотрел на меня, чуть наклонив голову, словно пытался разглядеть нечто, недоступное с первого взгляда, и поманил к себе. И я шагнула, уткнулась в его плечо и позволила себя обнять.
Объятия были, конечно, совершенно братскими — и невероятно успокаивающими.










