На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения. Миттельшпиль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения. Миттельшпиль

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения. Миттельшпиль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения. Миттельшпиль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация однажды будет, а пока...
В этой части вас ждет:
- все еще слоуберн в любовной линии, но они, наконец, поцеловались
- история о профессиональном выгорании и как с ним жить
- много орхидей
- две рыжих женщины
- веер, которым можно получить по щщам
- не_кот
- мамкины кукловоды
📚 Читайте "Отражения. Миттельшпиль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения. Миттельшпиль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он улыбался, но в глазах мелькало беспокойство. — Но лорд дель Эйве…
— Лорд дель Эйве занят, — Феликс перетек из одной позы в другую, словно ему надоело сидеть вот так. Теперь он почти лежал в кресле, держа руки на подлокотниках. Один его жест — и Айвеллин кинулась наливать ему чай. — Очень сильно занят тем, что пытается решить для Блэкторна одну задачку… Так что выбор платья для леди Лидделл на моих плечах. Если вы беспокоитесь, мастер Рейнеке, — Феликс вытянул руку вперед и посмотрел на свои пальцы, решая что-то.
Он стянул с руки один из перстней — я видела, как сверкнул темный, насыщенный камень в нем — и протянул его на раскрытой ладони в сторону Ренара. Другой рукой он взял у Лин чашку.
— Вернете мне, когда леди Лидделл окажется здесь вечером, — сказал Феликс. — И поверьте, я тоже извлек урок из недавнего… приключения, — он сощурился и посмотрел на меня. Так, словно пытался рассмотреть что-то, что я скрывала. — И не собираюсь портить отношения с теми, кто способен оттаскать меня за шкирку, как нашкодившего щенка.
Подходить и брать кольцо Ренар не торопился, и я его понимала. Я бы с большей радостью выкинула это кольцо в окно. Вместе с принцем.
— Простите, ваше высочество, — отозвался Ренар со странной для меня серьезностью. — Это выглядит как попытка меня купить.
Взгляд Феликса наполнился презрением — впервые за эту встречу.
— Это кольцо моей матери и оно мне дорого отнюдь не потому что стоит, как год вашей жизни, мастер Рейнеке, — почти выплюнул принц.
***
В салоне госпожи Флоры Фонс-Флорал по прежнему пахло пионами и пудрой, а Элси Хоук, чуть печальная и усталая, встретила нас в большой круглой комнате, светлой и наполовину пустой. За спиной Элси была плотная шторка, похожая на театральную кулису — я догадывалась, что там, за шторкой, прячутся зеркала и вешалки с платьями.
Лин крепко держала меня за руку — она делала это всю дорогу, пока мы сидели в карете и Феликс многозначительно молчал.
Это казалось мне пыткой. Не потому что мне хотелось бы нравиться Феликсу, нет, этого я точно не хотела.










