На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения. Миттельшпиль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения. Миттельшпиль

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения. Миттельшпиль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения. Миттельшпиль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация однажды будет, а пока...
В этой части вас ждет:
- все еще слоуберн в любовной линии, но они, наконец, поцеловались
- история о профессиональном выгорании и как с ним жить
- много орхидей
- две рыжих женщины
- веер, которым можно получить по щщам
- не_кот
- мамкины кукловоды
📚 Читайте "Отражения. Миттельшпиль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения. Миттельшпиль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ему было почти все равно, увидит ли она что-то из его черновиков, успеет ли прочитать бесценные сведения и государственные тайны, но леди Лидделл вдруг так увлеклась, что выпустила его запястье из своей хватки.
— Мари?
— Кто это? — спросила она изменившимся голосом.
И Кондор понял, на что она смотрела.
На портрет Амелии, который он набросал, пока думал, что рассказать Дару, а что утаить от него.
Это почему-то царапнуло. И то, что Мари увидела этот портрет, и то, что портрет вообще появился, подло выдав Кондора и все то, что занимало его мысли.
— Это? Это леди Амелия, — вздохнул он и попытался свести все к иронии: — Мне испугаться, что ты начала меня ревновать? Это зря, милая.
— Нет, — леди Лидделл яростно помотала головой. — Просто… Дело в том, что я ее видела. За этим я и пришла, Кондор, — она повернулась к нему и Кондор понял, что Мари больше не выглядит уверенной и упрямой. Нет, она казалась испуганной — и Кондор вдруг испугался сам. — Рассказать тебе, что случилось, потому что я ничего не понимаю и мне никто не торопится что-то объяснять.
***
Склонность Габриэля к точным записям, его помешанность на мелких деталях каждого эксперимента в свое время сыграла с ним злую шутку: его дразнили. Вордсворт, школа для юношей, одаренных способностями к колдовству, не был добрым местом: мальчишки — всегда мальчишки, даже если они волшебники. Тем более, когда они волшебники. Кондору было стыдно вспоминать некоторые из собственных выходок, а ведь он никогда не был главным возмутителем спокойствия.
Вдолбленные Присциллой принципы, родовая честь и нежелание разочаровать отца, в котором Кондор очень долго видел не человека с изъянами и царапинами, а ожившее божество, — все это превратилось в некий закон, внутренний компас, не позволяющий тому, прошлому Юлиану дель Эйве опускаться до низостей.
У других не было ни родовой чести, ни Присциллы, поэтому Габриэль, попавший в Вордсворт вопреки здравому смыслу и, кажется, своему желанию, стал отличной мишенью для острот.
Многие, правда, потом поняли, что скрупулезные записи обо всем на свете: магии, природе, экспериментах, плетениях заклятий, словах наставников — штука полезная, а с Мастером Моррисом лучше все-таки дружить.
Особенно, если учитывать, что Мастер Моррис дружен с Мастером дель Эйве, а Мастер дель Эйве пусть и вежлив запредельно, но обид не прощает — мстит яростно и зло, да еще и так, чтобы ни Наставники, ни кто-то еще не смогли его на этой мести поймать.










