На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения. Миттельшпиль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения. Миттельшпиль

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения. Миттельшпиль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения. Миттельшпиль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация однажды будет, а пока...
В этой части вас ждет:
- все еще слоуберн в любовной линии, но они, наконец, поцеловались
- история о профессиональном выгорании и как с ним жить
- много орхидей
- две рыжих женщины
- веер, которым можно получить по щщам
- не_кот
- мамкины кукловоды
📚 Читайте "Отражения. Миттельшпиль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения. Миттельшпиль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я не ответила ей, потому что на самом деле боялась не стать изгоем, а привлечь внимания больше, чем уже привлекла. Феликс продемонстрировал меня свету лишь один раз, хорошо — полтора раза, но я уже слышала шепотки и вопросы. Стоит принцу однажды появиться со мной рядом где-то еще, кроме официального приема его отца, — и все, никакое колдовство не скроет меня от любопытных и недобрых взглядов.
— Я не ищу вашей дружбы, — сказала леди Филиппа, словно я могла бы надеяться на подобное. — Но не могла не помочь. Я видела, как магия выворачивает и ломает тех, кто пока слишком слаб, чтобы обуздать ее.
— Вы расскажете всем? — спросила я. Пересохшие губы еле шевелились.
Докуренную сигарету я затушила о завиток подсвечника и, оглянувшись, по примеру леди Филиппы положила на подоконник бумажный хвостик.
— Я расскажу своей подруге, — леди Филиппа смотрела на меня тяжелым, внимательным взглядом. — Что вы действительно дель Эйве, если не по крови, то по духу. Магии в вас больше, чем здравого смысла.
***
Леди Филиппа ни слова не сказала никому, как мы с ней встретились — просто отвела меня в комнату, где играли в карты, где было тихо и пахло вином, которое почтенные леди пили из хрустальных бокалов. Ренар был здесь, он поймал мой взгляд и нахмурился, но не стал ни о чем спрашивать — не сейчас.
Леди Филиппа оказалась хитрой, как старая лисица, и я сама не знаю каким образом обнаружила себя за карточным столом — не как наблюдателя, а как участницу.
Шулера, как сказала леди Филиппа.
И почему-то я думала, что это была не метафора.
Ренар выглядел спокойным. Почти беззаботным. Он, кажется, даже флиртовал с женщинами, каждая из которых могла бы быть ему если не бабушкой, то старшей тетушкой.
— Ты очень напряженная, — шепнул Ренар мне на ухо — и тут же улыбнулся в сторону, сделав вид, что подсказывал мне правила.
Я дернула плечом.
Под столом он поймал мою руку и осторожно сжал пальцы: не бойся, говорил этот жест.
Леди напротив, хрупкая дама с выцветшими рыжеватыми волосами, тонкими до прозрачности, улыбнулась и хитро сощурилась.










