На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Посольство принца-лебедя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Посольство принца-лебедя

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Посольство принца-лебедя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Посольство принца-лебедя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталия Ипатова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В преддверии великой битвы, которая определит будущее Ирландии, Великий Фомор посылает своего сына с посольством к людям, чтобы заключить военный союз против Туата-да-Дананн. Однако у людей свои политические интересы, и посольство в опасности.
📚 Читайте "Посольство принца-лебедя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Посольство принца-лебедя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Только обернулся невидимым, но тень его — вон она, на стене. Приприте его клеткой, а там вяжите, ему деваться некуда.
Клетка придвинулась к стене так плотно, что, казалось, человеку никак не поместиться меж ней и выщербленной каменной кладкой. А потом случилось неожиданное. Фионнаклайне возник внутри, но на кратчайший миг, схватившись руками за верхние перекладины, и с недюжинной — нечеловеческой! — силой рванул их в стороны. Милесиане и Фир Болг не то, что отступить, вздохнуть не успели, как в обеих руках его оказалось по деревянной раме.
Удар, еще удар — в одну сторону, и одновременно с левой руки в другую! Крики боли, обиды и злобы, а вокруг принца вмиг оказалось пустое пространство.
Он ринулся вверх, взлетев по лестнице и даже не коснувшись веревочных перил, оказался в девичьих покоях, где Эрин вскочила, уронив под ноги шитье, но не задержался там, а устремился дальше, на самую крышу.
— За ним! Ему оттуда некуда деваться! — взревел Мил, взявший все в свои руки, потому что от Эохайда проку было чуть.
Так и встали, и замерли. Фионнаклайне на самом краю, только ветром поддерживаемый в спину, ощетинившаяся оружием толпа у люка, и Эрин, как дура — между ними всеми.
— А какая, собственно, разница, — сказал вслух Мил, — пленный или мертвый? Отойди, девушка.
Едва ли Эрин его услышала. Все было так неправильно, так плохо, что она непременно исправила бы это, если бы сообразила — как.
— Не бойся, — сказал Фионнаклайне. — Они думают, я как они, но я не играю в заложников. Не с тобой. Увидимся когда-нибудь. Прощай.
И сделал шаг назад, в пустоту, где море кидалось на камни.
Эрин бросилась вперед и успела прежде других, потому видела, как он падал: головой вперед, отведя руки назад и чуть в стороны, и с чего-то вдруг взяла, что ему нравится падать.











