На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Подменыш» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Подменыш

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Подменыш" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Подменыш" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Влада Волкодаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Миссис Финдохти ждет шестого ребенка, мисс Миранда ждет жениха с войны, а мисс Кассандра видит духов. Что может пойти не так? Всё может пойти не так.
Обложка: Найк Волков
📚 Читайте "Подменыш" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Подменыш", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На квартире у семейства Финдохти царил печальный разгром. Из разбитого окна дуло. Миссис Финдохти лежала в кровати, утомлённая родами. Мистер Финдохти сидел у стола, утомлённый горем и джином, и по временам бормотал, что не позволит себя дурачить.
В сторонке похрюкивал сверток, который определённо содержал в себе младенца, и все остальные ощутимо сторонились его колыбельки.
- С папашей нет никакого сладу, - вполголоса сообщила Минни (или Гвинни). - Он то и дело хочет изжарить ребенка в печи. Мамаша говорит, что есть другой способ: вскипятить воду в дюжине яичных скорлупок, но у нас нет яиц.
- Господи, - пролепетала совершенно растерянная Миранда, - что же всё это значит? И что нам делать?
- Пошлём за яйцами, конечно, - решительно ответила Кассандра. - А лучше сами сходим. Ни о чем не волнуйтесь, все устроится, миссис Финдохти! Минни и Гвинни, будьте так добры подать нам ребенка через окно.
Девочки медленно закивали, соображая.
В этот момент отец семейства, снова отметив, что дурачить себя он не позволит, поднял голову и вперил налитые кровью глаза в незваных гостей.
«Ага! Вот они! Феи!» — закричал он и потянул из-под себя табурет.
Миранда и Кассандра как ошпаренные вылетели за дверь, схватили протянутый из окна сверток и пробежали без остановки три квартала.
За третьим поворотом Миранда, дрожа от бега и любопытства, отогнула краешек пелёнки.
- Какой некрасивый, - сказала она наконец. - Не похож на дитя фей. Как ты думаешь, Кэсс, неужели это правда?
- Я думаю, что родителям, недовольным своими детьми, не мешает почаще смотреть на самих себя, - гневно ответила Кассандра.
- Как куда? Отнесём его к нам! Тётя Маргарет уж конечно знает, что делать!
Но тётя Маргарет не знала и призвала на помощь доктора Бобстера.
Осмотрев младенца, этот учёный муж пожал плечами и сказал, что лишний палец на руке может быть устранён простой операцией, но всё остальное.
- Ваша доброта всем известна, мадам. Но при ваших нервах я настоятельно не рекомендовал бы предоставлять свой кров всем, кто в нем нуждается, - высказался доктор и покосился на Кассандру.
Младенец, с согласия его родителей, был помещен в работный дом в Западном Холборне и благополучно крещен Уильямом.






