На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Подменыш» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Подменыш

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Подменыш" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Подменыш" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Влада Волкодаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Миссис Финдохти ждет шестого ребенка, мисс Миранда ждет жениха с войны, а мисс Кассандра видит духов. Что может пойти не так? Всё может пойти не так.
Обложка: Найк Волков
📚 Читайте "Подменыш" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Подменыш", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вечером, расчёсывая перед зеркалом белокурые волосы, Миранда Конвей задумчиво сказала своему отражению:
- Как это ужасно – быть одной, ждать и терзаться неведением! Бедная миссис Финдохти!
Кассандра про себя подумала, что жена рыбака, скорей всего, испытывала смешанные чувства по поводу долгого отсутствия своего супруга. Но ничего не сказала, а только грустно улыбнулась подруге в зеркале. Она знала, что мысли Миранды заняты ее собственной печалью.
Дружба Миранды с Кассандрой была крепче, чем можно было представить по первому впечатлению.
Поверьте, далеко не каждая пансионерка дала бы себе труд уменьшиться в размерах достаточно для того, чтобы малявка не слетала с кровати.
Спальня в школе мадам Брейсгирдл была немногим удобнее солдатского бивуака, что не мешало этой ученой даме брать за свои услуги солидное вознаграждение.
Кассандра Гарлоу опекала свою юную соседку с редким самоотречением, и не надо думать, будто Миранда не ценила этого.
Девочек сблизило ещё и то, что обе они рано осиротели. Миранда лет пяти осталась на попечении дяди и тети, которые искренне полюбили малютку и желали дать ей «образование», без которого сами прекрасно обходились.
Впрочем, судьба как будто уготовила подругам разные дороги.
Миранду забрали домой, когда в пансионе случилась эпидемия скарлатины.
Слушая, как в бреду племянница спрягает французские глаголы, миссис Конвей-Брантон (к тому времени овдовевшая) облилась слезами и сочла ее образование завершённым. Поначалу шли разговоры о том, чтобы нанять Миранде гувернантку. Но когда выяснилось, что юная девица уже прилично играет на клавесине, поёт серебристым голоском, любит ухаживать за цветами и разговаривать с канарейкой, - Миранда была признана верхом совершенства и получила полную свободу упражняться в этих занятиях на радость родне и соседям.
Кассандра же самостоятельно переболела всеми детскими болезнями и юными надеждами.
Её отец, деятельный джентльмен с врожденной финансовой жилкой, помещал свой капитал так и этак, изобретая новые и новые способы его преумножения.






