На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чийский шёлк» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чийский шёлк

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Чийский шёлк" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чийский шёлк" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Тебе шестнадцать, два месяца назад ты покинула стены лучшей школы для благородных леди и сейчас под руководством матушки стараешься повыгоднее продать свою милую мордашку и воспитание на ярмарке тщеславия. Ты немного влюблена в одного из самых красивых мужчин этого общества, но отсутствие опыта в кокетстве и женских хитростях однажды заводит тебя в ловушку.
📚 Читайте "Чийский шёлк" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чийский шёлк", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Катрина поставила чашку на блюдце, блюдце — на столик и совершенно бесцеремонно развалилась в светлом кресле, глядя в потолок и покачивая ножкой в домашней туфельке с таким видом, словно ей очень хотелось что-то сказать, но она медлила, наслаждаясь ожиданием окружающих. Анита тоже заметила это.
— Не томи, рассказывай!
— Ну... — зеленоглазая красавица с кошачьей грацией потянулась и зевнула. — Я ничего сама не знаю... Но отец вчера намекал матушке, что там все было… не совсем чисто. Ходят всякие… темные слухи.
Она состроила напуганную мину и, выждав паузу, чтобы подруги смогли придумать себе, что же за темные слухи там ходят, расхохоталась.
— Говорят, что он прогневал живущих в лесах Арморике фэйри, — хмыкнула она с такой иронией, что было ясно: ни слухам, ни сказкам о фэйри Катрина не верит. — И те решили, что Союзу не нужен такой король.
Она демонстративно ахнула, закатила глаза и приложила ладошку к груди, обтянутой нежноголубой тканью утреннего платья.
— Такое нахальство с их стороны, — Катрина злобно сощурилась.
Селия шикнула на нее и заозиралась, будто бы верила, что у стен есть уши, а эти уши связаны с чьими-то ртами, которые обязательно передадут все сказанное или феям, или Наместнику, а тот — принцу Антуану или самому королю. И неизвестно, что будет хуже.
— Если даже и так, — примирительно сказала Анита. — Говорят, что его брат очень хорошо…
— Умеет выбирать момент, когда вернуться, — перебила ее Катрина и рассмеялась.
Селия рассмеялась вслед за ней, и даже Джейна не смогла удержать уголок рта, поползший вверх.
Это и правда выглядело… как невероятное совпадение.
— Не то удача, не то насмешка богов, — серьезно сказала Анита. Эта подчеркнутая серьезность могла бы выдать кому-то более опытному и взрослому, что сказанное она подслушала у отца или у брата. Или у кого-то еще, кто мог позволить себе говорить в таких выражениях о короле и его сыновьях. — Одного сына потерять, другого снова обрести.
Джейна с интересом прислушивалась к рассказу. Она знала, что второй сын Короля Иберии и Южной Ангрии пару лет назад исчез: не то сбежал, наслушавшись романтичных бредней о Новом Свете, Латиерра Нуова, не то был кем-то похищен, не то ещё что-то.










