На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В чужом мире сложно оставаться собой.
У меня есть новое имя, могущественный покровитель и магия, с которой я не умею обращаться.
Я — послушная кукла наследника, важная фигура в его партии, моя роль — стать фрейлиной при юной принцессе и присматривать за ней, чтобы Амелия, выросшая вдали от света, не потерялась среди блеска и лжи.
Но дары принцев оказались страшнее, чем дары фей, я сама потеряна и лгу даже больше, чем остальные.
Хватит ли мне сил, чтобы выбрать правильную сторону в этой игре?
📚 Читайте "Отражения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Передайте от меня искренний и теплый привет леди Присцилле, — легкие шаги принца последовали к двери. — И лорду Парсивалю, тоже искренний, но не такой теплый. Пусть лично с ними мы не знакомы. Хорошего вечера леди Лидделл, — он сам приоткрыл дверь и обернулся к нам. — Увидимся, Антея.
— И вам хорошего вечера, мой принц, — Антея приподняла чашку с кофе, как обычно делают с шампанским, приветствуя кого-то. — Поцелуй Форжо от меня, если увидитесь.
— Обязательно.
Когда дверь за принцем захлопнулась, Антея повернулась ко мне.
— Он приставал к вам в коридоре? — прямо спросила она и сощурилась. — Ну же, кивните, если да, моргните. Я слишком хорошо знаю Феликса и его привычку испытывать людей на прочность, леди Лидделл, чтобы не догадаться, почему вы сидите так, словно проглотили стальную спицу.
Я сжала руки на коленях и кивнула, прикусив губу, чтобы не всхлипнуть.
Антея потянулась вперед, грациозно, так, что не задела ничего на подносе между нами, и ласково коснулась моих рук.
— Я сожалею, моя дорогая, — сказала она, кажется, искренне.
— Так это было испытание на прочность? Правда? — я подняла на ее взгляд.
Как бы дерзко я ни пыталась говорить, шмыганье носом испортило все.
Сочувствие на лице леди Альбской сменилось пониманием и хитростью.
— А вы думали, что, пожелай его высочество вас, он бы действовал грубой силой? — медленно сказала Антея. — Говорю же, леди Лидделл, я слишком хорошо его знаю. Это я однажды объяснила ему, что для того, чтобы что-то получить, лучше использовать ласку, а не насилие.
— Вот как?
Антея бесцеремонно провела пальцем по вышивке на моем рукаве:
— Феликс прикидывается пустым прожигателем жизни, но он умен и хитер, как сотня лисиц, — сказала она, очерчивая узор медленно, словно ее завораживал блеск золотых нитей на бархате. Я замерла, растерявшись. — Хочешь что-то спрятать — положи на видное место, ведь так? Он спрятал вашу маленькую тайну, как видите, и сделал это так блестяще, как только мог. М, — она остановилась там, где бархат обхватывал мое запястье.
Не дождавшись ответа, Антея поставила свою чашку на поднос — для того, чтобы налить кофе и мне, и себе.
— Вас не смущает, что нас не представили? — спросила она по ходу.
— Я видела вас в зале и слышала ваше имя, — ответила я. — А вам мое, как я поняла, известно.
— Все так, — Антея подхватила чашку и села вполоборота ко мне, поставив локоть на спинку кресла и подперев голову ладонью.










