На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В чужом мире сложно оставаться собой.
У меня есть новое имя, могущественный покровитель и магия, с которой я не умею обращаться.
Я — послушная кукла наследника, важная фигура в его партии, моя роль — стать фрейлиной при юной принцессе и присматривать за ней, чтобы Амелия, выросшая вдали от света, не потерялась среди блеска и лжи.
Но дары принцев оказались страшнее, чем дары фей, я сама потеряна и лгу даже больше, чем остальные.
Хватит ли мне сил, чтобы выбрать правильную сторону в этой игре?
📚 Читайте "Отражения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Они с братом тоже прошли вверх по ступеням, чтобы приветствовать своего повелителя и выразить ему благодарность — за что-то, о чем я не знала. Проходя мимо меня, Мелисса поймала мой взгляд и улыбнулась, чуть кивнув.
— Поменьше смотрите в глаза, леди Лидделл, — сказал Феликс, как только она отошла достаточно далеко, чтобы не уловить и отголоска его шепота. — Не обнажайте зубы. Это зверинец с хищниками, а не загон для декоративных кроликов, не забывайте это.
Глашатай стоял прямо напротив нас с Феликсом и был таким громким, что мне вскоре захотелось его пристрелить.
От ярких нарядов в глазах начало рябить. Запахи сменяли друг друга: тяжелые и нежные, цветочные и маслянисто-сладкие, ни один не повторился, словно каждый в этой зале носил что-то особенное, созданное исключительно для него.
Как Феликс — гиацинты.
Рядом с Форжо тоже пахло гиацинтами, вспомнила я. Видимо, он отчаянно пытается быть похожим на принца.
Дар стоял за троном отца, справа, прямой и прекрасный, в форме, похожей на ту, которую носили гвардейцы — но в его костюме черного было больше, чем охры, а голову украшала не треуголка, а тонкий золотой венец.
Корона на голове его отца была предельно простой.
Я прикрыла глаза и сосчитала до трех, чтобы напомнить себе, где я и кто я.
Феликс сжал мою ладонь:
— Вы готовы? — шепнул он.
Я подняла взгляд на него:
— Уже?
— Если я рассчитал все правильно, осталось три человека. Ваш волшебник здесь, — Феликс еле заметно кивнул куда-то за спину короля, за его трон, за темно-зеленую занавесь с нашитым гербом д'Альвело: силуэт оленя, дубовые листья, золото, охра и зелень и корона, лежащая на переплетении ветвей.
Я скорее угадала движение ткани, чем увидела что-то, но вот рука, обнаженная, без перчатки, отодвинула занавесь, осторожно, чтобы не привлечь лишнего внимания, и оттуда вышел высокий, довольно худой юноша с короткими золотисто-рыжими, как пшеница под солнцем, волосами. Ворот белой рубашки едва выглядывал из-за камзола того же цвета, что мундиры гвардии, светлые брюки были заправлены в коричневые сапоги до колена.
Это женщина.
Они встали справа внизу, позади трона, словно спрятались в его тени, и мне показалось, что стоит мне отвести взгляд — как я забываю, что там, в этой тени, вообще кто-то есть.










