На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Большое Драконье Приключение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Большое Драконье Приключение

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Большое Драконье Приключение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Большое Драконье Приключение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталия Ипатова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Однажды встретились рыцарь, принцесса, студент, ведьма и дракон, и провели вместе памятное лето, а потом, после, одни остались в приключенческой реальности, а другие отправились в свою прекрасную и страшную сказку.
📚 Читайте "Большое Драконье Приключение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Большое Драконье Приключение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— А что это такое?
— В деревнях варят эль, — отозвалась Саския. — Играют свадьбы. Вечером разожгут большие костры, и будут танцы. Там очень весело.
Она пригорюнилась.
— Мне здесь, конечно, хорошо, — жалобно сказала она. — Никто и пальцем меня не посмеет тронуть, меня не бьют, не ругают, кормят. Впервые в жизни у меня появились друзья. Но ты, Дигэ, счастлива, а я — нет.
— Ясно, — брови Дигэ сдвинулись. Так хмурился ее дед, водя войска в атаки на степных кочевников.
— Эй, господа! — крикнула она, оборачиваясь к молодым людям, что-то горячо обсуждавшим.
Лица мужчин выразили растерянность.
— Но, Диг... — начал было Брик.
— Почему это «но»! Некоторые из здесь присутствующих дважды в день облетают провинцию верхом на драконе, а мы уже не первую неделю прикованы к пещере. Сегодня праздник, и мы хотим развлекаться!
— Если поразмыслить — вполне предсказуемое желание, —пробормотал Брик. — Этого давно следовало ожидать. Девушки хотят танцевать. Это закон природы.
— Это может быть опасно для Сэсс, — заметил Санди, — местные знают ее в лицо.
— Э, — заявил переметнувшийся в мгновение ока Брик, — ты же знаешь: если есть подходящее рыло, я всегда готов его начистить, да и сам ты, сколько ни прикидывайся агнцем, получаешь от доброй драки изрядное удовольствие — я помню «Хромых цыплят».
— Против деревни нам с тобой не выстоять.
— А Сверчок?
— Как ты себе это представляешь? Мы заваливаемся на вечеринку с драконом... и веселимся там впятером? Такие эпатажи повредят нашей репутации.
— Выход-то есть, — заявил вдруг Сверчок. — Кто вас заставляет отправляться именно в нашу деревню? Давайте в соседнюю! Лишних полчаса лету, и Сэсс там никто не знает. Я вас высажу где-нибудь за околицей и подожду в лесочке. Идет?
Санди засмеялся и махнул рукой.
— Валяйте, — сказал он. — Ты четверых унесешь?
— Мы с Диг можем и верхами, — заикнулся Брик.
— Ха, верхами — к завтрашнему утру поспеете. Конечно, унесу, только держитесь крепче.
— Праздник! — задохнулась Сэсс.
— Главное, — хладнокровно заметила Дигэ, — дать мужчинам понять, что они обязаны тебя слушаться, и в корне давить любой бунт.
— Но... что же я надену? — Сэсс вспыхнула, как мак. — У меня ведь только та юбка, что на мне. Я ее, конечно, сейчас выстираю и отглажу, да только...
— Только это ей вряд ли поможет, — сказала Дигэ. — Пошли, что-нибудь придумаем.
Она придумала для Сэсс свою запасную юбку из коричневого шелка.











