На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зеркала» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зеркала

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Зеркала" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зеркала" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Шкаф, зеркало, кроличья нора - что угодно, может стать дверью, которая откроется в мир, полный чудес. Так случилось со мной. За волшебной дверью меня ждали - и встретили как почетную гостью. Они пообещали добрые чудеса, безобидные приключения и пару коньков в придачу, всё - лишь бы я осталась на пару месяцев при дворе златовласого принца.
Но у чародеев и принцев есть свои секреты, глубины зеркал прячут чудовищ, а законы магии жестоки и злы, если ты их не знаешь. Когда погаснут волшебные огни, когда мир повернется ко мне своей темной стороной - кем я стану?
📚 Читайте "Зеркала" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зеркала", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Блэкторн улыбнулся и поклонился мне. — До скорой встречи, миледи. Милорд.
Кондору он лишь коротко кивнул и, развернувшись на каблуках, вышел из комнаты, оставив нас одних рядом с зеркалом.
Я моргнула, еще не понимая, что произошло.
— Ну что, леди Лидделл? — спросил волшебник иронично. — Готовы сбросить лягушачью шкурку и превратиться в благородную даму?
Я демонстративно спрятала руки за спину. Мне очень хотелось съязвить в ответ, но я не могла найти подходящих слов — достаточно острых и емких.
— Если честно, — сказала я куда более мирно, чем хотела бы, — я бы предпочла для начала позавтракать.
— Конечно, милая. — Кондор миролюбиво кивнул. — Я и забыл, что кое-кто сегодня притащил сэндвич ко мне в кабинет, потому что проспал завтрак. Попробуем решить этот вопрос.
Он замолчал.
Я тоже.
Из-за задернутых тяжелых занавесей пробивались яркие солнечные лучи, в них кружились пылинки.
— Ну? — Кондор протянул ко мне ладонь. — Если ты не возьмешь меня за руку, боюсь, единственным способом провести тебя через зеркало будет закинуть тебя на плечо, а это, знаешь ли, не устраивает уже меня.
— И почему же? — ворчливо спросила я, но за руку, впрочем, взялась.
— Я против насилия.
Он почти улыбался.
— Совсем недавно вы доказали мне обратное, милорд, — сказала я с наигранной покорностью. — Или как я теперь должна вас называть?
Кондор покосился в мою сторону, его почти улыбку стерло с лица.
— Я бы предпочел, чтобы наши отношения остались прежними, — сказал он. — Как пару дней назад. Еще до того, как я совершил ошибку, а ты узнала, кто я такой.
Мне было неловко уже потому, что он все это время держал меня за руку.
— М-м, — протянула я. — Взрослые богатые мальчики умеют испытывать неловкость.
— Ты даже не представляешь, — сказал он и потянул меня в сторону зеркала.
***
Потерянная девочка (2)
Вокруг было мило, как бывает мило в доме у красивой и почти беззаботной женщины, твердо уверенной в своей красоте.
Тот самый, откуда меня привел чародей.
В комнате пахло пудрой, пионами и чаем.










