На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ляльковий дім (збірник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ляльковий дім (збірник)

Автор
Дата выхода
30 мая 2013
🔍 Загляните за кулисы "Ляльковий дім (збірник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ляльковий дім (збірник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генрик Ибсен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Всесвітньо визнаний норвезький драматург Генрік Ібсен (1828-1906), «батько модерної драми», гострому перу якого завдячуємо постанням реалістичного напрямку в сучасному театральному мистецтві, відкрив модерну еру в драматургії завдяки критичному погляду на вікторіанську мораль. Для нього, як і для багатьох скандинавських письменників, чи не найголовнішим було викриття і спростування всього того, що спадково вважалося священним. Ібсен – предтеча мистецтва ХХ століття з його сконденсованістю, експериментальністю і багатомірністю. Секрет сюжетної композиції ібсенівської драматургії – у послідовному розкритті певних таємниць, які відкривають внутрішню дисгармонію героїв, приховувану за зовнішньою оболонкою щасливого життя. Одним з найяскравіших прикладів такого авторського підходу є п'єса «Ляльковий дім», в якій змальований світ автентичних, глибоких переживань людської душі, тих, які не виставляють напоказ.
📚 Читайте "Ляльковий дім (збірник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ляльковий дім (збірник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В першi роки, коли нам було скрутно, – як вона працювала! І потiм, коли я довго хворiв, нiчого не мiг заробляти i неспроможний був перешкодити iй, – вона пiшла спiвати по кофейнях, виголошувала прилюднi промови, за якi з неi кепкували, навiть написала якусь книгу, над якою потiм сама i плакала i смiялась, – i все це, щоб виходити мене! Чи ж мiг я пiсля всього цього байдуже дивитись, як вона, що себе не шкодувала заради мене, всю цю зиму нудилася свiтом? Я не мiг, Карстене. Ну й сказав iй: «iдь, Лоно, не бiйся за мене, я не такий легковажний, як ти гадаеш».
Бернiк. Що ж вона?
Йоган. Вона справедливо розсудила, що, оскiльки я насправдi не почуваю за собою вини, то чом би й менi не чкурнути сюди погостювати? Але ти не турбуйся, Лона не проговориться, та й я iншим разом триматиму язик за зубами.
Бернiк. Так, так, сподiваюсь.
Йоган. Ось моя рука! І не будемо бiльше говорити про цю давню iсторiю. На щастя, крiм цiеi дурницi, за нами, сподiваюся, iнших не числиться.
Бернiк. Та я, друже мiй, нiчого бiльше не знаю, крiм того, що писав тобi незабаром пiсля твого вiд'iзду. Сподiваюсь, ти одержав обидва моi листи?
Йоган. Як же, як же, обидва.
Бернiк. Так, i потiм у п'яному виглядi сам убився на смерть.
Йоган. Вона потiм теж недовго прожила? Але ти, звичайно, нишком робив для неi, що мiг?
Бернiк. Вона була горда, нiкому нi про що нi словом не прохопилась i допомоги нiякоi не хотiла приймати.
Йоган. Але ти, у всякому разi, правильно зробив, що взяв до себе Дiну.
Бернiк. Так, звiсно. А втiм, власне кажучи, це влаштувала Марта.
Йоган. Ах, Марта? Так, Марта… А де вона сьогоднi?
Бернiк.
Йоган. Значить, це Марта подбала про дiвчину?
Бернiк. Так. У Марти завжди був нахил до педагогiки. Через це вона i вступила учителькою в мiську школу. Вчинила величезну дурницю.
Йоган. Так, вчора вона виглядала дуже змученою. Я теж боюся, що в неi не досить мiцне здоров'я для цього.
Бернiк. Ну, щодо ii здоров'я можна б не дуже турбуватись. Але для мене це надзвичайно неприемно.








