На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ляльковий дім (збірник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ляльковий дім (збірник)

Автор
Дата выхода
30 мая 2013
🔍 Загляните за кулисы "Ляльковий дім (збірник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ляльковий дім (збірник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генрик Ибсен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Всесвітньо визнаний норвезький драматург Генрік Ібсен (1828-1906), «батько модерної драми», гострому перу якого завдячуємо постанням реалістичного напрямку в сучасному театральному мистецтві, відкрив модерну еру в драматургії завдяки критичному погляду на вікторіанську мораль. Для нього, як і для багатьох скандинавських письменників, чи не найголовнішим було викриття і спростування всього того, що спадково вважалося священним. Ібсен – предтеча мистецтва ХХ століття з його сконденсованістю, експериментальністю і багатомірністю. Секрет сюжетної композиції ібсенівської драматургії – у послідовному розкритті певних таємниць, які відкривають внутрішню дисгармонію героїв, приховувану за зовнішньою оболонкою щасливого життя. Одним з найяскравіших прикладів такого авторського підходу є п'єса «Ляльковий дім», в якій змальований світ автентичних, глибоких переживань людської душі, тих, які не виставляють напоказ.
📚 Читайте "Ляльковий дім (збірник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ляльковий дім (збірник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Так, так, але ж…
Йоган. І, нарештi, хiба не заради Беттi ти вирiшив тодi покiнчити цю iнтрижку з мадам Дорф? Саме щоб зовсiм порвати з нею, ти й прийшов туди того вечора.
Бернiк. Так, того злощасного вечора, коли цей п'яниця повернувся додому… Так, Йогане, я пiшов тодi заради Беттi, але все-таки… І от ти великодушно звернув на себе усi пiдозрiння i поiхав…
Йоган. Не треба докорiв сумлiння, дорогий Карстене. Ми ж тодi разом так вирiшили. Треба було рятувати тебе, а ти був моiм другом.
Бернiк. Гм… Одверто кажучи, дорогий Йогане, тут усi ще не зовсiм забули про цю iсторiю.
Йоган. Не забули? Ну i нехай. Менi вiд цього не буде нi тепло, нi холодно, коли я знов засяду в себе на фермi.
Бернiк. То ти, значить, збираешся знов iхати?
Йоган. Звичайно.
Бернiк. Сподiваюсь, однак, не так скоро?
Йоган. Нi, якомога швидше. Я ж тiльки заради Лони сюди приiхав.
Бернiк. Еге? Як це так?
Йоган. Та бачиш, Лона тепер не така вже молода i останнiм часом дуже нудьгуе за батькiвщиною. Хоч нi за що в цьому не призналася б. (Усмiхаючись.) Як же можна було залишити без догляду мене, вiтрогона, який уже в дев'ятнадцять рокiв устиг так вiдзначитись…
Бернiк.
Йоган. Так, Карстене, як менi не соромно, доводиться признатись тобi…
Бернiк. Сподiваюсь, ти не подiлився з нею цiею iсторiею?
Йоган. Те ж то й воно, що подiлився. Знаю, що недобре зробив, та так уже вийшло. Ти й уявити собi не можеш, чим для мене була Лона. Ти ii завжди не терпiв, але для мене вона була просто рiдною матiр'ю.








