На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чорт зна що. У кігтях Хапуна» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чорт зна що. У кігтях Хапуна

Автор
Дата выхода
10 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Чорт зна що. У кігтях Хапуна" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чорт зна що. У кігтях Хапуна" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга «Чорт зна що. У кігтях Хапуна» – унікальна антологія, присвячена найпопулярнішому персонажеві української мітології – чортові. Тут представлені найцікавіші твори нашої літератури, де діє ця лиха, хитра, підступна, а деколи кумедна, добродушна і навіть добра істота, яка інколи ще й здатна на шляхетні вчинки і палке кохання.
До неї увійшли середньовічні апокрифи та житія святих, моторошні оповіді отців церкви XVI–XVIII ст.: Петра Могили, Стефана Яворського, літописця Самійла Величка, оповідання класиків – Олекси Стороженка, Володимира Короленка, Наталени Королевої, сучасних авторів – Емми Андієвської, Володимира Єшкілєва та багатьох інших. Чимало творів перекладені зі староукраїнської, російської, польської та латинської мов.
Багатюща спадщина української літератури, часто-густо присипана порохом сторіч, ув’язнена у малодоступні часописи й рукописи, чекає на своє друге народження.
📚 Читайте "Чорт зна що. У кігтях Хапуна" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чорт зна що. У кігтях Хапуна", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
І вчув Юра, начеб вiн розростався, мужнiв i доходив своеi сили. Старший на таемницю Гуцульщини, що цiлим тягарем лягла на його плечi, вирiвнявся Юра на цiлий рiст, його очi зажеврiли вогнем Святоi Ватри.
Старий сторож вiдiзвався:
– Тепер iди, Юро, додому, i вертатимеш до мене пiд старi гуцульськi роковi свята. Тодi будемо iх разом спроваджувати i над сивою стариною роздумувати. Як будеш у долинах, слухай отвертими вухами i гляди вiдкритими очима, приглядайся, чи пiзьма[19 - Пiзьма – кровна пiмста.] палае ще в яких родах, чи вже потахла зовсiм.
V
Вернувся Юра до гражди дiда, в якого був вихованцем i пильно заходився коло своеi роботи. Старий опiкун таки доглянув душевну перемiну, що наступила в Юри, чи то мiркуючи з очей, що дивним вогнем вигравали, чи то з тихоi задуми, що з неi не виринав молодик. З нескриваним подивом глядiв старий дiд на Юру, одного ж разу так вiдiзвався до нього:
– Юро, дитино моя срiбна та дорога, не можеш ти вже в мене сидiти як годованець, як мiй прибраний син.
Юра пробував переконувати опiкуна, але це не вдалося йому. Сам вiдчував, що всi статки, якi вiн досi стерiг i пильно-пильненько коло них ходив, якiсь чужi йому стали. Заходячись коло роботи, що ii все ж таки з рук не випускав, почував Юра нудьгу, яку розвiвав самотою.
І стариня йому якась дальша стала. Вiн любив далi i дiда, i бабу, але якось вже iнакше.
«Чим же ж вони е для мене? – думае не раз молодик. – Такими самими гуцулами, як усi иньшi, що я iх так дуже кохаю».
Чемнiсть Юри старий розумiв по-свому.
– Іди, Юро, про харч i майно не журися, iду будемо тобi посилати д’хатi, майно я вже тобi вiдказав. Наглядай лише час од часу за парубком i дiвкою, щоб не пленталися поза себе.
VI
Юра вернувся до своеi власноi хати i надходив деколи до опiкуна, що, як виявилося, сам добре доглядав i парубка, i дiвку так, що i маржина вчас була напоена та видоена, i сiна впорядку викошуванi.
В короткому часi завважив Юра, що поведiнка старого дiда неначе б удiлилася всiм довколишнiм сусiдам, навiть i подальшим гуцулам. Щоправда, вiн не помагав iм, нiякого зiлля iм не давав, все ж таки вiдчував, що держить гуцулiв у своiх руках i може iх провадити.
Сам собi здивувався, як вiн мiг вгамувати пiзьму двох первих братiв, яких бартки повисли над головами i врубувалися в тiло, мов у пень.











