На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Датский двор времён Амлета II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Датский двор времён Амлета II

Автор
Дата выхода
25 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Датский двор времён Амлета II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Датский двор времён Амлета II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рё Птитсманн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Как свидетельствуют в трагикомедии, переведённой на русский в 2008 г., два средневековых датских поэта, принц Амлет (у Шекспира – Гамлет) выжил, получил датский трон и из реформатора превратился в авторитарного правителя периферийного государства. Вокруг него копошились придворные с их беспощадной борьбой за доступ к «телу», в этой борьбе одни гибли, другие выживали, но проигрывали более молодым и наглым конкурентам. Таким был двор Амлета II – средоточие и рассадник всех мыслимых пороков и одновременно плоть от плоти современного ему общества, описанный безупречным пятистопным «шекспировским» ямбом, исполненным злой иронии и едкого сарказма.
📚 Читайте "Датский двор времён Амлета II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Датский двор времён Амлета II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но стоит потерять, тщеславный дух
Вернуть её немедля побуждает.
А если вдруг задуматься – зачем?
Фортинбакс
Ох, трудно быть философом на троне!
Когда осточертеет управлять,
Зовите на подмогу – не оставим
Товарища в духовном тупике!
Амлет
А точно не оставите? А если
Обманете?
Фортинбакс
Зовите на дуэль!
Чуть где кровопусканье замаячит,
Мы тут же и примчимся!
Амлет
Ой-ёй-ёй!
Нет, мы уже дуэлей переели!
Фортинбакс (опуская руку на эфес шпаги)
А мы ещё, представьте, голодны!
Амлет (грустно качая головой)
Для этого вы в слишком возбуждённом
Настрое пребываете.
Мы, может, с вами как-нибудь сразимся.
Фортинбакс
Тогда вам надо честно заявить:
Я трушу, и на троне мне не место.
Амлет
Да я как раз – на месте на своём,
Я там и пригодился, где родился,
А вы всё норовите под шумок
Чужое заграбастать достоянье,
Ни кроны за него не заплатив!
И я б определённо постыдился
Повторно в этот город приезжать,
Выклянчивая датскую корону.
Фортинбакс
Закончили?
Амлет
Желаете ещё?
Вы только, ради Бога, не серчайте.
Представьте, вы имели бы жену,
Прекрасную, конечно, как Елена,
Любившую б, конечно, только вас.
За честь её вступившись, разгромили б
Коварных многочисленных врагов
И рухнули б подкошенными наземь,
Исколотые яростным клинком,
Отравленные ядом изуверским,
Но всё ещё живые. И вот тот,
Кого своим ближайшим из ближайших
И преданным считали другом вы –
Порядочность которого, увы,
Служила только маской для коварства –
На ложе ваше зверем налетел,
Над ложем вашим коршуном склонился
И женщину любимую – на год –
Потребовал от вас вручить норвежцам,
Мол, Амлет, всё равно вы не жилец! [40 - Амлетовская версия действия 1.
И вы б её безропотно отдали,
Чужую не потребовав взамен?
Безропотно, допустим, отдадим вам
Мы Данию на год, но нам тогда
Норвегию на столько же отдайте!
Вам это не по нраву? Вот так так!
Фортинбакс (улыбаясь)
Скажите, у кого вы научились
Такому выражению лица?
Амлет
Какому?
Фортинбакс
Да такому, никакому.
Амлет
Вы всё меня хотите уязвить?
Хотите напороться на бестактность?
Считайте, что сумели. Эй, слуга!
(Бернардо)
Норвежца проводите до границы,
Да будьте повнимательнее с ним:
Бедняга как-то резко занедужил,
Наверное, лосося переел.
Фортинбакс
Надолго не прощаюсь.





