На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Діамант Раджі=The Rajah’s Diamond» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежные приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Діамант Раджі=The Rajah’s Diamond

Автор
Дата выхода
28 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Діамант Раджі=The Rajah’s Diamond" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Діамант Раджі=The Rajah’s Diamond" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роберт Луїс Стівенсон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роберт Луїс Стівенсон (1850–1894) – відомий англійський письменник і поет, класик неоромантизму й автор пригодницьких романів і повістей – увійшов в історію світової літератури як тонкий стиліст і майстер психологічного портрета.
«Діамант Раджі» – цикл із чотирьох новел про пригоди князя Богемії Флорізеля, вінценосного авантюриста, людини вельми артистичної та ексцентричної, улюблена справа якої – розслідування заплутаних злочинів та інтриг. Флорізель, знов опинившись у потрібний час у потрібному місці, розгадує загадку дивних подій, пов’язаних з родиною сера Томаса Ванделера, а також із безцінним скарбом – Діамантом Раджі, який заподіяв стільки лиха.
📚 Читайте "Діамант Раджі=The Rajah’s Diamond" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Діамант Раджі=The Rajah’s Diamond", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Може, у вас, мiстере Гартлi, е якiсь заперечення? Я за одну чи двi брошки не сперечатимусь.
– Сер, послухайте, – вигукнув Гартлi, – ви пропонуете неможливе! Самоцвiти не моi, я нi з ким не можу дiлитися, байдуже, у яких пропорцiях.
– Ах, вони не вашi? – ущипливо спитав Реберн. – І ви не можете нi з ким подiлитися, так? Що ж, тодi дуже шкода, тепер я зобов’язаний вiдвести вас до полiцii. До полiцii – ви тiльки задумайтесь над цим, – мовив Реберн, – подумайте про ганьбу ваших шановних батькiв, подумайте, – провадив вiн далi, беручи Гаррi за зап’ясток, – про колонii i день останнього суду.
– Нiчим не можу зарадити, – схлипнув Гаррi. – Я тут не винен. Ви ж не хочете пiти зi мною на Ітонський майдан.
– Нi, – вiдповiв чолов’яга, – звiсно, нi. Я хочу подiлитися з вами цими цяцьками тут. – Кажучи це, вiн зненацька щосили скрутив руку Гаррi.
Гаррi не змiг притлумити зойку, рясний пiт виступив йому на обличчi. Бiль i страх, мабуть, пожвавили йому розум, – хай там як, але цiеi митi вся ситуацiя зненацька постала перед ним зовсiм iнакше, вiн побачив, що йому нiчого не лишаеться, як погодитись на пропозицiю негiдника, сподiваючись дiстатися дому i примусити садiвника вiддати крадене за сприятливiших обставин, коли на ньому самому вже не буде нiяких пiдозр.
– Я згоден, – кивнув вiн.
– Ну й ягня, – глумився садiвник. – Я ж бачив, що ви нарештi збагнете свiй справжнiй iнтерес. А коробку, – провадив вiн далi, – я спалю разом iз садовим смiттям, це така рiч, яку цiкавi можуть упiзнати; ну а ви збирайте своi цяцьки i кладiть до кишенi.
Гаррi скорився. Реберн спостерiгав за ним, i час вiд часу яскравий полиск з новою силою розпалював його пожадливiсть, то один, то другий дiамант вiн вихапував з секретаревоi частки й додавав до власноi.
Упоравшись, обидва пiдiйшли до дверей на вулицю, Реберн обережно прочинив iх i роззирнувся. Перехожих, певне, не було, бо вiн, раптом схопивши Гаррi за карк, щосили нагнув бiдолаху i, тримаючи обличчям до землi, так що той бачив саму брукiвку та пороги будинкiв, десь пiвтори хвилини тягнув його за собою спершу вниз однiею вулицею, потiм угору другою.
Коли напiвзомлiлий Гаррi пiдвiвся, з його носа цебенiла кров, а пана Реберна вже й слiд прохолов. Бiль i злiсть доконали бiдолашного хлопця, з розпачу, гучно схлипуючи, вiн розплакався серед вулицi.






