На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «18+: Парафрази й переклади. Книга 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Эротика и секс, Эротическая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
18+: Парафрази й переклади. Книга 2

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "18+: Парафрази й переклади. Книга 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "18+: Парафрази й переклади. Книга 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олексій Кононенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У виданні зібрані парафрази й переклади еротичних текстів майстрів слова різних часів з різних країн світу. Ці твори мають загалом схожу долю – свого часу їх забороняли, знищували, не допускали до читача. Авторів, ілюстраторів, друкарів переслідували, вони змушені були виїздити за кордон, декого навіть ув'язнили. Проте написане пером збереглося, було видрукуване, дійшло до наших часів.
Якщо тексти друкувалися іншими мовами, вони мають повне право побачити світ українською. Отже, в українського читача є чудова нагода насолодитися еротичними творами Апулея, Вольтера, Джефрі Чосера, Джованні Боккаччо, Маргарити Наваррської, Михайла Могилянського, Олександра Афанасьєва, Олександра Купріна, Михайла Лєрмонтова, Івана Буніна, Олександра Пушкіна та Олексія Кононенка.
📚 Читайте "18+: Парафрази й переклади. Книга 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "18+: Парафрази й переклади. Книга 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Екстаз, i рук, i нiг переплетiння —
Вже скоро мить кривавоi пори.
Вiряни i посвяченi в нестямi…
Цариця спозирала всiх у храмi.
Було персон тут знаних справа й злiва —
Володар Аргонii Бен-Гевер.
Брат Соломона, п’яний Далуiа,
Ахiмаас, дотепний Бен-Декер…
Военачальники i царська свита —
Усi вони прихильники Ізiди.
Та кожен з них в таемнiй справi дрiбен…
Думки ii нiхто не прочитав.
Сьогоднi iй всього один потрiбен —
Начальник охорони Елiав.
Одну лиш нiч, одну, вiн був iз нею!
З тих пiр юнак i серцем, i душею
Належав iй. Повсюди, мов блаженний,
Шукав ii очима нiч i день…
– Хушаю, всiх спровадь. Поклич до мене
Одного Елiава, хай прийде…
11
Жерцi, у бiлому в червоних плямах…
Блiдий пустельник вийшов за жерцями
До вiвтаря. Обвiтрений, високий.
Всiм видом на юрбу навiяв жах.
За ним усiх окинув мутним оком
Найстарший жрець в шакалячих хвостах.
В тiарi, у парчi, старий, столiтнiй
Тремтячим голосом слова завiтнi
Промовив тихо: «Жертву цар приносить…»
Взяв голуба i голову вiдтяв
І пiд молитви багатоголосi
Нiж i жертовник кров’ю окропляв.
І далi до вiрян почав казати:
«Оплачемо Озiрiса». Кастрати
В жiночих шатах – Нафтiс та Ізiда —
Заголосили: «Боже, повернись!
Твоi жона й сестра пiшли по свiту,
Твiй дiм тебе чекае, як колись!
Шукаемо тебе у тузi смертнiй,
Яку iще й кому принести жертву?!»
Гор i Анубiс – два жерцi – поштиво
Вступили i собi: «Прийди, пора!»
Хор приеднавсь.
Богиню з вiвтаря знесли у храм.
Із срiбла статуя. З корови роги
У головах. Шукати тiло бога
Пiшли помiж колонами зi спiвом
Всi члени розшукать, щоб оживить.
Ось Мемфiс, Абiдос, Саiс i Фiви,
Де серце Ун-Нофар-Онуфрiя[13 - Ун-Нофар-Онуфрiй – одне з iмен бога Озiрiса.] лежить.
Знайшла Ізiда всi частини тiла,
Лиш Фаллос вiдшукати не змогла.
Усiм мiстам жерцi спiвали славу,
Спiв пристрастi i сили набирав.
Цариця ж дочекалась Елiава —
До нiг укляк беззвучно Елiав.
У захватi, у соромi й бажаннi
Вiн плакав, мов зустрiлися востанне.








