На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Венера в хутрі» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 19 века. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Венера в хутрі

Автор
Дата выхода
23 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Венера в хутрі" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Венера в хутрі" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Леопольд фон Захер-Мазох) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
До книжки ввійшли три повісті – «Дон Жуан із Коломиї», «Венера в хутрі» та «Місячна ніч», – варто прочитати хоча б із цікавості: цікаво ж дізнатися, що розповіла людина, чиїм ім’ям згодом назвуть психічне відхилення.
Концепцію нової прози майбутній автор побачив крізь щілину у шафі, волею долі опинившись у спальні тітки. Пристрасть, батіг, хутра, у яких любила гуляти гола графиня, перетворилися на три кити, на які сперлася його творчість.
У повісті «Венера в хутрі» описано факт з особистого життя автора. Він і його нова коханка уклали письмовий контракт, згідно з яким, на шість місяців професор історії Львівського університету перетворювався на раба за умови, що баронеса завжди… носитиме хутра.
Проте ця повість насамперед про безмежне, фанатичне, одержиме кохання й божевільне почуття чоловіка до жінки. Чоловіка, який ладен був пожертвувати всім і, зокрема, власним життям заради свого кохання. Та про жінку, яка спочатку не могла зрозуміти суті вигаданої гри, а потім вміло нею користувалася…
📚 Читайте "Венера в хутрі" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Венера в хутрі", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Побачення? Маете рацiю!
Чоловiк примружив очi, випустив iз люльки густу хмару диму i кивнув головою.
– Побачення. І що за побачення! Менi щастить на жiнок, розумiете? Незвичайно щастить. Пустiть мене в рай до святих жон i непорочних дiв, i рай стане… борделем. Хай Бог простить менi цей грiх! Можете менi повiрити.
– Охоче вiрю.
– От бачите. Знаете, кажуть: «Те, чого не скажеш своему найкращому друговi та своiй дружинi, скажеш чужаковi на битiй дорозi». Вiдкоркуй, Мошку, вино й принеси двi чарки, а ви зробiть менi ласку, випийте зi мною токаю та послухайте про моi любовнi походеньки, вишуканi, незвичайнi походеньки, найдивовижнiшi з усiх любовних походеньок, раритети, скажу я вам, як-от, наприклад, автограф Голiафа, даний фiлiстеровi, бо ж срiбняки, за якi Юда Іскарiот продав свого учителя, – зовсiм не рiдкiсть.
Шинкар прибiг пiдстрибом, сплюнув кiлька разiв через плече, вийняв iз кишенi коркотяг, оббив iз пляшки сургуч, здув крихти, а тодi взяв пляшку мiж своi худi колiна й, гучно крекчучи, витягнув корок.
– За ваше здоров’я.
Вiн бажав менi щиро, одним махом вихилив чарку. Смакошем вiн не був, мав би довше смакувати вино, взяти на язик, потiм на пiднебiння.
– Це честь менi, що пан благодiйник знову завiтав до мене у доброму здоров’i. – Мошко на цих словах намагався стати в позу лева, ще й уважав за необхiдне розчепiрювати дряблi руки, що були, мов пощербленi вуха помпейських амфор, i переминатися з ноги на ногу, то вгору, то вниз, нiби натискаючи нiжний млинок.
– А як почуваеться милостива панi благодiйниця та любi дiтки?
– Добре! Добре! – мiй боярин налив собi другу чарку й вихилив ii, але робив усе, потупивши очi, немов засоромившись.
– Я, напевно, видаюся вам смiшним. Гадаете собi, мабуть, – мае старий осел жiнку й дiтей удома, а менi збираеться оповiдати про своi романи, побачення та любовнi листи. Будь ласка, нiчого не кажiть, я й сам знаю.










