На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса

Дата выхода
14 июня 2017
🔍 Загляните за кулисы "Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Владимирович Масляков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Приключениия, интриги, заговоры. История высшей знати одного маленького, но гордого герцогства в Италии эпохи Возрождения. Пьеса в стихах и прозе.
📚 Читайте "Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Поют скворцы и, прядая ушами,
Почуяв волю, рысью конь бежит.
И предо мною росными лугами
Под ясным солнцем добрый мир лежит.
Свобода и простор поют мне песню,
Мне опостылел двор и политес,
Для герцога скачу за доброй вестью,
Я тысячу сыщу ему невест».
Настроение Пьетро стало налаживаться, невзгоды и заботы отступили, и он полностью отдался на волю провидения. Путешествие началось…
Лукреция, в грустных размышлениях бродившая у городской стены, вдруг узнала знакомую фигуру, скачущую прочь от городских ворот.
«Ну, вот и все: окончен наш роман.
С корнями вырвал все цветы надежды;
В душе опустошенья ураган,
Лишь черные остались мне одежды.
Мне до скончанья дней под сводом кельи
Молить Мадонну о спасении души
И вспоминать любимого в постели
От мира суетного в праведной глуши.
Умчался вдаль с попутным ветерком,
С любовью не взглянул, не обернулся.
А я за ним готова босиком,
Моля святых, чтобы ко мне вернулся».
Лукреция со слезами на глазах смотрит в сторону быстро уменьшающейся фигуры Альберто и, когда он скрывается за горизонтом, направляется к стенам монастыря святого Августина.
Глава 8. Встреча со смертью
Пользуясь тем, что ехал по личному указу герцога на постоялых дворах ди Альберто без проволочек получал свежего коня, провиант и ночлег, но, как ни странно, через пару дней пути Пьетро стало казаться, что за ним кто-то следит. Смеркалось…
«Мне кажется, я не один в дороге.
Вспорхнёт ли птица, или конь заржёт,
Какая-то свербит в душе тревога,
Как будто кто-то по пятам идёт.
Сие разведать следует скорее:
Там балка впереди, с конём я схоронюсь,
Я буду терпеливей и умнее,
И правды от лазутчика добьюсь.
Вот в темноте пятно чернее ночи,
Ты пеший? Коннный, видно по всему.
Да кто ж такой? Узнать хочу, нет мочи.
Врагом моим стать не желаю никому.
Смотри, как осторожен, взглядом водит,
Узду от звона обмотал тряпьём.
И статен и силён, по виду воин,
Ну что ж, пока он нужен мне живьём».
Пришпорив коня, Пьетро выскочил из лощины и сразу же направил острие своей шпаги в грудь лазутчику.
«А ну, каналья, отвечай: кем послан.
Клинок мой быстр, рука моя тверда,
Ты мною ещё засветло опознан,
Коли убью, не будет и вреда.
За мной ты много дней идёшь, собака.
Ты осторожен, ловок, смел, хитёр.
Ты, может быть, прекраснейший рубака,
Но нежеланный нынче визитёр.






