На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown

Автор
Дата выхода
01 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гилберт Кит Честертон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) – англійський християнський мислитель, журналіст і письменник кінця ХІХ – початку ХХ століття. Лицар-командор із зіркою ватиканського ордену Святого Григорія Великого. Усього Честертон написав близько 80 книжок, серед яких кілька сотень віршів, 200 оповідань, 4000 есеїв, п’єси та романи. Зажив слави як автор циклу детективних новел, головним персонажем яких був патер Браун. Цей, на перший погляд, нічим не примітний священик завдяки своїй спостережливості й вмінню зіставляти факти вмів майстерно розкривати найскладніші і найзаплутаніші злочини.
До видання увійшло 9 новел з детективним сюжетом, серед яких «Стріла небесна», «Прокляття золотого хреста», «Казочка патера Брауна» та інші.
В формате a4.pdf сохранено издательское форматирование
📚 Читайте "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вiн помовчав i вже м’якше додав:
– Сам я скажу правду, якщо мене спитають тi, кому належиться, а ви вiльнi чинити, як вам заманеться. Це, власне, як забажаете. Вiлтон телефонував сюди з однiею лише метою: вiн повiдомив менi, що вже можна про все розказати.
Патер Браун повiльно пройшов до сусiдньоi кiмнати i спинився бiля столика, за яким знайшов свою смерть мiльйонер. «Коптська чаша» стояла на колишньому мiсцi, i вiн загаявся трохи, вдивляючись в ii райдужнi переливи i далi – в блакитну безодню небес.
Невидимець
У холоднiй вечiрнiй блакитi кондитерська на розi двох закручених вулиць у Кемден-таунi виблискувала в темрявi, як кiнчик тлiючоi сигари. Точнiше сказати, навiть як цiлий феерверк, бо незлiченнi вогнi всiх барв веселки дробилися в численних дзеркалах i танцювали на пишних тортах i цукерках, сяяли позолоченими та кольоровими фантиками. Цю слiпучу вiтрину облiпили вуличнi хлопчиська – шоколадки були в блискучих золотих, червоних i зелених обгортках, якi чи не спокусливiшi за сам шоколад, а величезний бiлоснiжний весiльний торт у вiтринi був недоступний i привабливий, так нiби весь Пiвнiчний полюс перетворився на величезний ласий шматок.
Це був високий, мiцний юнак iз рудим волоссям i рiшучим, але якимось байдужим поглядом. Пiд пахвою вiн тримав теку з малюнками, якi продав за прийнятною цiною видавцям, пiсля того як дядько, котрий був адмiралом, позбавив його спадщини за спiвчуття до соцiалiзму, тодi як насправдi вiн виступив iз доповiддю проти цiеi економiчноi теорii. Називався юнак Джоном Тернбулом Енгусом.
Увiйшовши врештi в крамницю, вiн попрямував до дверей за стiйкою, через якi потрапив у таку собi кафе-кондитерську, i ледь пiдняв капелюха, вiтаючись iз молоденькою офiцiанткою. Це була смаглява, тонка, метка дiвчина в чорнiй сукнi, на обличчi ii пашiв рум’янець, а очi яскраво блищали. Зачекавши, скiльки належиться, вона пiдiйшла до молодика прийняти замовлення.
Замовлення це, мабуть, не змiнювалося з дня у день.











