На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пасербки восьмої заповіді» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пасербки восьмої заповіді

Автор
Жанр
Дата выхода
02 ноября 2008
🔍 Загляните за кулисы "Пасербки восьмої заповіді" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пасербки восьмої заповіді" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генри Лайон Олди) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не варто грати у піддавки з Дияволом, коли на кону стоїть твоя душа. Ой, не варто! Бо Нечистий не пробачає боргів…
Вони – злодії і діти злодія. Але злодії незвичні. Їхня мета – не коштовності й гроші, вони крадуть думки та сподівання людські. Й усе, здавалося б, нічого. Та трагічне кохання молодшої, Марти, спонукає її на відчайдушний вчинок. В останню мить вихоплює вона з-під самого носа Великого Здрайци вже продану душу коханого. І тепер тікає, мчить від дияволових поплічників, і немає їй ніде спокою… Чи ж буде колись?
Безсумнівно, роман знаменитого харківського дуету, які разом іменуються Генрі Лайон Олді, припаде до смаку всім любителям історичної фентезі, бо, як завжди, порадує читачів нетривіальним сюжетом, оригінальними характерами та майстерністю написання. Але цього разу – вже українською!
📚 Читайте "Пасербки восьмої заповіді" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пасербки восьмої заповіді", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Що я сама iз собою зробила…»
А проте жiнка, яка називае себе Мартою, все-таки заснула, iй приснився день, коли вона вперше зрозумiла недозрiлим дитячим розумом, що народилася злодiйкою.
Того дня вона ледве не вкрала в названого батька задоволення вiд пообiдньоi люльки.
А Самуiл-баца пiймав ii, як то мовиться, за руку, i потiм довго реготав, роздуваючи нiздрi орлиного носа та настовбурчуючи твердi сивi вуса.
Дощ блукав навколо куреня, i Марта тiснiше притискалася до теплого боку пса, що здригався увi снi.
Джошевi снився нiчний лiс, гроза й людина, повiшена на власному паску, прив’язаному до сволока безлюдноi сторожки.
Джошевi снився вiн сам.
3
Майже пiввiку минуло вiд тiеi пам’ятноi весни, коли розтанули снiги, i вiд весело зазеленiлоi Магурськоi Громади прибився в Шафляри незнайомий турок. Утiм, турком прозвали його самi шафлярцi за довгу, дивовижно вигнуту люльку, що вiчно кулiла в незнайомця в зубах, та ще за пильнi смолянi витрiшкуватi очi. А вже темною шкiрою та пташиним носом тут важко було кого-небудь здивувати – добра половина бескидських мужикiв була чорнявою та дзьобатою.
Але дiтей вiд турка не родилося, а на гарячому вiн не попадався.
Отож усi були задоволенi, бо по цей бiк Татрiв любили мати в домi хазяйку, яка подобаеться iншим, – а якщо зi мною живе, то, виходить, i я не з пустобрехiв.
Знову ж таки останнього тижня перед смертю дiдуся Кшися, котрого в роки його молодостi не раз i не двiчi обирали бацою – старшим пастухом, чие слово для решти було головнiше за батькiвське, Самуiл-турок безвилазно сидiв у хатi, напував старого трав’яними напарами й тримав за висохлу руку, забуваючи поiсти та уриваючи клаптики сну, коли старого трохи вiдпускало.











