На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Начало наших дней» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Начало наших дней

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Начало наших дней" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Начало наших дней" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рената Рид) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение повести "До начала наших дней".
Ай-а покинула подземный мир, вернувшись на поверхность. Повествование ведётся в двух временных отрезках - в прошлом, где рассказывается о приключениях Ай-и в подземном мире после встречи с Кором, о встрече с новым другом - верным зар-тагом и столкновении с Создателями. И в настоящем - о путешествии Ай-и и зар-тага по возрождающейся земле после великой катастрофы.
📚 Читайте "Начало наших дней" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Начало наших дней", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Женщина не заметила никакого движения в траве и легко стукнула пятками бока зар-тага, давая ему понять, что пора двигаться вперёд.
На всякий случай она держала наготове копьё с железным наконечником и, осматривая горизонт, больше внимания уделяла виду слева от них, потому что у зар-тага был зрячим лишь правый глаз и опасности слева он попросту мог не заметить вовремя.
Она ожидала чего-то подобного, но не думала, что так скоро. Опасность приближалась почти бесшумно, несмотря на густые заросли травы. Зар-таг услышал врагов первым и развернулся навстречу опасности, издав утробное рычание и распушив гребень синих перьев, венчавший его голову.
Быстрым движением он перехватил зубами первого прыгнувшего на них ящера — Ай-а узнала этот вид. Кри - дальние родственники зар-тагов, но ростом едва ли достигавшие её коленей, считались падальщиками и встречались редко. Но так было раньше. Сейчас же на них напала целая стая. Несмотря на свой невеликий рост, кри представляли собой опасность за счёт острых зубов и изогутых когтей,венчавших их конечности.
На пару с зар-тагом они отбили первую атаку — он зубами, а она — длинным копьём, находя цель, не спускаясь со спины ящера.
Кри замешкались на секунду и зар-таг побежал вперед, к лесу - мелким тварям не догнать его, если сумеет оторваться. Тех, кто бросился в погоню и попытался запрыгнуть на спину и бока зар-тага, Ай-а отбросила копьём. Одному из кри удалось ранить женщину, вцепившись зубами в её ногу — от таких мелких, но острых клыков не защитили высокие кожаные сапоги.
Кри не могли сравняться по скорости с зар-тагом, но всё равно упорно преследовали их и остановились лишь когда всадница и её ящер нырнули в заросли деревьев, туда, где заканчивалось поле.
Ай-а дала знак зар-тагу остановиться — они оба обернулись, чтобы увидеть, чт кри не вышли из травы, но стояли там еще некоторое время, словно ожидая, что путники решат вернуться. Это не понравилось Ай-е.
Она легонько хлопнула ящера по шее и он осторожно двинулся вглубь леса, под сумрак деревьев. Здесь было прохладно после зноя равнины, которую они недавно пересекли. Зар-таг принюхивался, привыкая к незнакомым запахам. Ай-а на ходу перетянула раненную ногу кожаным шнуром, чтобы остановить кровотечение, хотя стоило бы поскорее обработать рану — укусы падальщиков опасны заражением.
Такие густые заросли казались ей непривычными, чужими.








