На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Печали последнего книжника» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Печали последнего книжника

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Печали последнего книжника" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Печали последнего книжника" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джиджи Рацирахонана) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дряхлый ученый и его гостья вели неспешную беседу, когда из деревни прибежала перепуганная служанка...
Обложка любезно подарена А. Штрыковым
📚 Читайте "Печали последнего книжника" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Печали последнего книжника", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Черепахин сын, боится нас больше, чем смерти, и правильно делает!! – подержал другой голос.
- Смотри, смотри!!! – взвизгнули сразу несколько.
Все они, закрываясь руками, как от нестерпимого жара, смотрели на окна.
- Это он, он, никуда не убежал, проклятый книжник!
- Погляди, хочет выскочить!!!
- Зацепился!
- Горит!!
- Смотри, смотри, застрял!
- Кричи громче, гнида!! Нам нравится!...
Вдруг они, все хором, издали торжествующий крик.
- Сдох, червь, – выдохнул кто-то в наступившей тишине.
- А вон, смотри, его подстилки прыгают! Волосы горят, ха! Упала...
- А эта на штыре повисла. Так им, хорьчихам, - голоса из толпы стали более вялыми. Видимо, интерес к зрелищу угасал.
- Нет чтобы мужчин согревать - служили червю, пускай с ним и подохнут, хехе.
- Глянь, корчится, сука.
- И ты закорчишься, коли на палку кишками наденешься.
- Пойдем, а то в деревне все закончат без нас. Тут нечем поживиться, еще долго догорать будет...
Последний из уходящих все же задал в пустой воздух вопрос, который стоял у всех них на лицах:
- Кто ж таки поджег книжника, интересно?
Когда дорожка опустела, Цзи Юнь выдохнул и взялся ладонью за лицо.
Госпожа Ху Мэй стояла рядом с ним, вытянувшись в струну, и молчала.
Так прошло несколько минут. Наконец Цзи Юнь взял свою подругу за руку и поцеловал в ладонь.
- Не думаю, что многие из смертных имели возможность внимательно и с таким комфортом рассмотреть свою смерть и своих убийц.
- Не думаю, чтобы многие из смертных желали иметь такой опыт, - в тон ему ответила госпожа Ху Мэй, - подождите, друг мой… Мне надо закрепить эффект, чтобы не отвлекаться после.
Вскоре с помощью Нань Тя Цзи Юнь вернулся на веранду и с облегчением сел на кушетку. Недоигранную партию Я-Нань бережно перенесла на соседний столик, и споро расставила вечерние закуски.
- Дорогая моя подруга, последнее утешение, - ласково сказал Цзи Юнь, - когда надежда сохранить дело всей жизни иссякает, остаются лишь чистые радости.
Госпожа Ху Мэй грациозно опустилась на кушетку напротив.
- Продолжайте. Ваш талант льстить – вот дело жизни, которому вы не дали взрасти. А могли бы стать царедворцем.
- И на сегодняшний день уже мертвым, как и вся столица. Нет, дорогая Хумэнь, единственное, о чем я жалею – это о том, что много лет назад не поступился ради вас своим обетом.








