На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рубедо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рубедо

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Рубедо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рубедо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Ершова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мир спасет любовь – так считают жители Авьенской империи, однажды пережившей великую эпидемию чумы. Раз в сотню лет здесь рождается Спаситель, чья жертвенная смерть предотвращает новые эпидемии и войны.
У наследного принца есть все, кроме права распоряжаться своей судьбой. Он – лишь сосуд Божественной воли.
У вдовствующей баронессы нет никого, кроме брата, обвиняемого в государственной измене. Она – отчаявшаяся женщина, готовая пойти на риск.
Каждый из них сгорает в пламени собственного безумия, еще не зная, что, лишь сгорев дотла, можно возродиться обновленным.
Но в игру вступает всесильная ложа «Рубедо», на стороне которой – могущество, страх и мракобесие, а в трущобах Авьена зреет неминуемая революция. Чтобы победить, надо поставить на карту нечто большее. Но что может быть сильнее эпидемии и смерти? Только любовь.
Альтернативная история. Имена вымышлены, совпадения не случайны.
Победитель конкурса "Аромат волшебства"
📚 Читайте "Рубедо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рубедо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Судите сами, – тихо проговорил шеф-инспектор и вытащил сложенный вчетверо листок. – Образчик революционного творчества. Ознакомьтесь.
Марго развернула листок. Ее брови прыгнули, едва она прочла первые строки:
«Никаких забот не зная,
открестившись от проблем,
трон Ротбурга занимает
старый кайзер Эттинген…»
Стихи отпечатаны на хорошей пишущей машинке. Бумага плотная, не из дешевых. Слог – ядовитый, но легкий. Взгляд сам скользил по строчкам:
«Спуску не давал ни разу,
нрав крутой и грозный вид,
только издает указы
так, как Дьюла говорит!
У императрицы вовсе
поважнее есть дела:
неимущим выдать просит
то, что собрала казна.
В милосердие играя,
от реальности бежит,
потому и знать не знает,
что там Дьюла говорит!
На кронпринца рад бы ныне
понадеяться народ:
он бы Дьюлу взял за вымя,
только папа не дает.
Так без трона, без короны
в рюмку полную глядит,
только пишет фельетоны:
"Дьюла глупость говорит!"
Это, братцы, вам задача,
нерешенная пока:
как бы жизнь переиначить,
и прогнать бы дурака?
В жилах старого Авьена
революция кипит,
скоро грянут перемены.
И народ заговорит!»
У Марго пересохло во рту. Листок затрясся, и буквы – черные букашки – посыпались под ноги. Или только тени играли со зрением злую шутку?
Она глубоко вздохнула и подняла глаза. В свете ламп лицо шеф-инспектора Вебера отливало в зелень.
– Вижу, вам понравилось, – сухо произнес он. – Это нашли в кармане вашего младшего брата.
– Не… – слабо простонала она, необдуманно комкая листок.
– Верните, это улика, – Вебер аккуратно выдернул бумагу из ослабевших пальцев, Марго не сопротивлялась. В ушах нарастал шумящий звон, и за плечом шеф-инспектора – где-то в глубине коридора, выныривая из полумрака, – подмигивал покойный барон фон Штейгер.
«От осинки не родятся апельсинки, – глубокомысленно изрекал он. – В семье чужестранца и вольнодумца немудрено вырасти изменником!»
– Нет-нет, – сказала Марго и качнула головой, так что шляпка снова съехала на бок и повисла на шпильках.
Она замолчала, некстати вспомнив похвальбу брата:
«Рита, удивись! Меня приняли в редакцию студенческой газеты! Теперь я смогу публиковать не только лирические стишки!»
Она закрыла глаза. Гул в ушах нарастал, в них пульсировал отголосок издевательского смеха фон Штейгера и повторялись последние строки: «… революция… кипит революция!»
– Стихи – не единственное, что конфисковали у Родиона, – послышался голос Вебера.











