На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сказка винного кубка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сказка винного кубка

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сказка винного кубка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сказка винного кубка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Базиль Твиг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Знойные дни Средизмноморья способны утомить скукой почти любого. Сказка - вот что нужно человеческой душе для развлечения.
📚 Читайте "Сказка винного кубка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сказка винного кубка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он мог бы солгать себе, что мясо пережарено, вино кислое, а мрамор недостаточно бел, но в глубинах своей души он знал – он безудержно скучал по своим боевым товарищам, так и не вернувшихся с кровавых полей Эллады и отдавших свою жизнь во славу цезаря. Да, он победил, победил и получил то, о чем даже не смел мечтать, будучи босоногим мальчишкой, но поговорить старику было решительно не с кем. Лениво опустившись в кресло, он взял со стола маленький колокольчик и его короткий перезвон на секунду пролился по саду звоном упавшего пифоса.
Через минуту, показавшуюся сытому кентуриону целой вечностью в калитку садика быстрым шагом вошел один из многих его невольников. Это был еще совсем молодой человек, лет двадцати двух, одетый в простую тунику некогда белой ткани, перепоясанную темной бечевой. Угольно-черные кучерявые волосы юноши слегка возвышались над его головой, подобно кустарнику, а кожа носила смуглый, приобретенный от частого нахождения под лучами солнца бронзовый окрас. Обуви рабам носить не полагалось, а на левом плече стояло небольшое, но все же заметное клеймо, оставленное раскаленным железом вероятно еще во времена его детства.
- Вы звали меня, господин? – учтиво и быстро осведомился он.
- Да! – жара и винные пары уже слегка оглушили землевладельца, и теперь он, смутно ощущая досаду на что-то столь необъятное человеческим разумом, чего бы он не смог описать всеми словами из всех священных свитков, которыми так любят прикрываться презираемые им жрецы, - Мясо, - он оторвал у жирного цыпленка вторую ножку и демонстративно бросил ее на землю, - пережарено, а вино – кислое! И почему мрамор недостаточно белый? Может быть, мне снова велеть тебя выпороть?
- Мой господин, на той неделе вы…
- Ничего не желаю слышать! – Кентурион самодовольно ухмыльнулся, радуясь, что теперь не только ему одному приходится нелегко в этих треклятых садах.
- Если бы мясо было дожаренным, вино слаще, а мрамор – белее, вам бы не доставило удовольствия невозможность упрекнуть своего раба в этом, чего я никак не мог допустить.
Ухмылка спешно сменилась удивлением, будто бы хозяина ударили мешком, туго набитым тряпками – мягко, но оглушающе. Затем, она снова вернулась на покинутое ей ранее лицо – но уже другая, будто бы новая и окрыленная надеждой.



