На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сын Моря, Сын Огня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сын Моря, Сын Огня

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сын Моря, Сын Огня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сын Моря, Сын Огня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роман Баранов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
235 год от Р. Х.
Германские племена вторглись в северные границы Римской Империи.
Повествование ведётся одновременно с двух сторон. Столичный магистрат Неро прибывает в Нижнюю Германию с тайным поручением, но оказывается в самом сердце войны. Тем временем юный Фалька из морского племени идёт на юг за воинской славой, но вынужден служить убийце своего отца.
Война двух народов оборачивается битвой каждого героя с тьмой собственного сердца. Ибо дорога сквозь Чёрный лес редко бывает прямой.
📚 Читайте "Сын Моря, Сын Огня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сын Моря, Сын Огня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сказал Фальке:
— Караван, идущий на юг — обычное дело. А вот караван, бродящий взад-вперёд — подозрительно. На обратном пути мы пересядем на лодку.
Купленную лодку спрятали в заводи, и там же остановились на последний ночлег. Завтра они достигнут римской крепости и увидят тех, кого Мадальгрим называл страшным и величественным словом — Легион.
В закатном солнце боги послали вождю знак. Глядя на деревню, прилипшую к северному краю поля, он заявил:
— Клянусь шлюшьей девой, здесь я разобью римское войско.
Деревушку с трёх сторон окружал лес.
— Не делай глупостей, морской парнишка. Тогда разделишь со мной великую победу.
А Фалька только и делает глупости. Даже не всегда понимает, глупость это или нет, а когда всё кончается и оборачивается глупостью — тогда и становится понятно, что глупость это была с самого начала.
***
Ночью он снова не мог уснуть. Сидел у костра с Альдариком и двумя демонами. Лес обступил их плотной стеной, и Фальке вдруг показалось, что за ними наблюдают. C дерева тут же сорвалось тёмное пятно, распластав широкие крылья. Фалька испуганно пригнулся, но существо прошелестело мимо и исчезло в темноте.
Демоны скоро оставили их. Один отправился спать, а другой исчез за деревьями — встал на стражу.
— Кто они? — спросил Фалька.
— Бессмертные, — коротко ответил Альдарик, не отрывая глаз от костра. Фалька удивился.
— Их тоже нельзя убить?
Альдарик улыбнулся, откинув со лба волосы-щупальца.
— Это всего лишь имя. Бессмертными зовётся личное войско персидского царя. Конунга большой земли на юге.
— Отчего же они не служат своему конунгу?
— Не хотят, — пожал плечами Альдарик. — Разве всем нужно кому-то служить?
Он хлебнул мёда из бурдюка и крякнул.
— Боги говорят с нами через наших правителей, — сказал Фалька, — указывают нам дорогу.
— Я сам говорю с богами, зачем мне правитель?
Фалька подался вперёд.



