На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Колыбель времени» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Колыбель времени

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Колыбель времени" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Колыбель времени" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эвелина Грин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Молодая вампирша Эверилд отправляется юнгой на пиратский корабль, чтобы развеять скуку. Приключения, драйв и несметные богатства, что еще надо для счастья? Но неожиданно для себя, она влюбляется в капитана корабля, и даже не смотря на взаимные чувства, их счастье длится не долго. Маленькую пиратскую флотилию окружает эскадра султана Османской империи, и ее правитель желает заполучить в свою постель молодую Эверилд. Сможет ли вампирша избежать рабства, если по ее душу послали вампиров, среди которых оказался мятежный принц Эрик Дарт?
📚 Читайте "Колыбель времени" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Колыбель времени", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вдруг тот молодой человек, который испугался змеи, подошел к ним, поклонился Эверилд.
— Простите, я вас сразу не признал. Я хочу исправить свою ошибку, — сказал он, немного замявшись; Эверилд удивленно посмотрела на него. — Вы же наврали, что являетесь Девадаси Шивы. Я вспомнил вас: я видел вас в храме богини Кали, вы там проходили посвящение. Я не хочу навлечь гнев богини, — сказал он.
— Если вы готовы на борт принять змею, мы поплывем с вами.
— У вас всё равно нет выбора: все лодочники отказались плыть.
Он был прав: к кому бы путницы ни подходили, все отказывались, поэтому они присели на пирс, ожидая смельчака, вот он и появился.
— Какой проныра, — усмехнулась Эверилд, а мужчина снова поклонился ей. — Хорошо, идем, — согласилась вампирша после короткого молчания.
Они загрузились в лодку, и та поплыла навстречу новым приключениям.
«Как ты собираешься накрыть бывших членов Совета?» — спросила Нагайна.
«Всему свое время, не спеши», — сказала Эверилд и прикрыла глаза, слушая плеск воды, крики какаду, чаек и марабу.
Королева понимала: чтобы застать остатки Совета врасплох, придется надеть чужую личину. Она должна появиться там сегодня с новостями. А Совету именно нужен ключ. Они считают, что он откроет в них новые сверхспособности, которые позволят им победить Эрика Дарта. Так-то оно так, но в то же время не так. Ключ лишь открывает врата в другой мир, а выпустит он из него или нет — не ясно.
Эверилд ощутила легкое покалывание, словно с ней кто-то пытался связаться. Она открыла сознание и вздрогнула, услышав низкий баритон Майкла Денесента.
«Что, опять в бегах?» — усмехнулся глава бывшего Совета.
«А это уже не твое собачье дело», — отрезала холодным голосом Эверилд.
«Что, Эрик Дарт с тобой наигрался? А я предупреждал тебя, глупышка. Это с виду он благородный», — злорадно заметил лидер прежнего Совета.
«Чего хочешь?» — спросила Эверилд, возведя защитную стену, чтобы он глубже не проник в мысли.
«Ты знаешь».
«Не понимаю, о чём ты», — невинным тоном проговорила Эверилд.
«С огнем играешь, детка», — сказал Майкл хрипловатым голосом.
«Угрожаешь?»
«Нет, всего лишь предупреждаю. Думаешь, украла воспоминания Киры Блайт — и победила?» — он рассмеялся, а Эверилд не смогла скрыть удивления.
«Откуда ты знаешь?»
«Я всё про всех знаю. Ну как, договоримся, или дальше будешь упрямиться?»
«Нам не о чем договариваться».
«Зря так думаешь. Я знаю, где вы плывете, стоит дать мысленный приказ, и Кира заберет у тебя артефакт».











