На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Колыбель времени» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Колыбель времени

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Колыбель времени" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Колыбель времени" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эвелина Грин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Молодая вампирша Эверилд отправляется юнгой на пиратский корабль, чтобы развеять скуку. Приключения, драйв и несметные богатства, что еще надо для счастья? Но неожиданно для себя, она влюбляется в капитана корабля, и даже не смотря на взаимные чувства, их счастье длится не долго. Маленькую пиратскую флотилию окружает эскадра султана Османской империи, и ее правитель желает заполучить в свою постель молодую Эверилд. Сможет ли вампирша избежать рабства, если по ее душу послали вампиров, среди которых оказался мятежный принц Эрик Дарт?
📚 Читайте "Колыбель времени" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Колыбель времени", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Они отошли подальше и присели на пирсе, ожидая остальных лодочников. Еще через два часа станция наполнилась людьми. Эверилд подошла к молодому мужчине в мусульманской одежде. Он осмотрел потенциальных пассажирок цепким взглядом.
— Куда вас, дамы, доставить?
— В Калькутту, на станцию Тхаагаву, — сказала Эверилд и протянула сотню рупий.
— Мало — пятьсот.
— Хорошо, — и добавила еще четыре сотни.
— Это грабеж! — возмутилась Нагайна.
— Не обеднеем, — отмахнулась Эверилд. И всё-таки ее что-то настораживало в этом мужчине.
— Садитесь в лодку, — он сделал приглашающий жест, и вампирши заняли свои места.
— А крокодилы нас не достанут?
Мужчина закричал, увидев змею. Подбежали английские офицеры и спросили:
— В чём дело? — но ответа не потребовалось, змея раздула капюшон.
Офицеры достали пистолеты, но Эверилд успела быстрее. Она выпрыгнула из лодки, одному офицеру вывернула руку, другого — сбила с ног. Рефлексы не подвели.
— Простите за резкость, но эта змея со мной, — сказала Эверилд, улыбаясь.
— Кто ты такая?
— Девадаси, — ответила Эверилд.
— Чья? За чьего бога тебя выдали замуж?
— За Шиву?
— Не вижу метки.
— Я ее стерла, а новую забыла нанести.
— Почему одна гуляешь?
— Мне так захотелось, тем более муж не против.
Офицеры оценили шутку и рассмеялись.
— Ладно, отплывайте. Мы не тронем вашу змею.
— Благодарю, и еще раз простите, — попросила Эверилд прощения.
— Я не поплыву со змеей в лодке! — заупрямился лодочник.
— Я заплатила тебе достаточно, чтобы не возникло возражений.
— Я не соглашался рисковать своей жизнью! — не унимался мужчина.
— Взяв завышенную цену, вы уже согласились, или вы хотите навлечь гнев моего мужа? — усмехнулась вампирша.
— Не смешно. И у Шивы одна жена — Кали.
— И еще целый полк смертных жен, — ответила Эверилд.
— Я отказываюсь с вами плыть, можете забрать свои деньги.
— Трус, — презрительно бросила Эверилд и протянула руки за рупиями.
— Я не трус, — возмутился он.
— Докажи, — Эверилд кивнула на змею.
Вот только он испытывал страх, помноженный во сто крат.
— Давайте деньги, — повелела Эверилд, и мужчина, поколебавшись, их отдал.
Вампирши переглянулись и, пожав плечами, пошли дальше искать лодку. Змея ползла следом как верная охранница, и люди старались их обходить стороной.
— Похоже, мы сегодня не отплывем, — сказала Нагайна, закурив трубку.
Они сидели на пирсе и смотрели на отплывающие лодки.











