На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Росс Олбак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Япония, ранняя весна 1705 года. На ночной горной тропе князь Янагисава, фаворит и сподвижник сёгуна, встречает мальчика, который называет себя Сабуро.
Двенадцатилетний отрок выглядит совершенно обычно, но случившееся с ним столь невероятно, что Янагисава вынужден присмотреться к мальчику повнимательнее. Вскоре князь получает очередное подтверждение удивительным способностям нового знакомца и решает использовать Сабуро в своих интересах. Однако у мальчика имеются собственные планы, отступать от которых он вовсе не собирается...
📚 Читайте "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Свита словно только этого и ждала. Быстро выстроившись по-походному, отряд двинулся вверх по тропе. А счастливые гонцы так и остались сидеть на поляне, уткнувшись носами в землю…
***
Примечания:
[1] То есть 10 марта 1705 года. «Процветающая Вечность» — девиз правления японских императоров с марта 1704 по апрель 1711 года (Эра Хоэ́й).
[2] Ка́и — историческая провинция Японии. Соответствует границам современной префектуры Ямана́си.
[3] Хикя́ку (яп. «быстроногие») — предтечи почтальонов в средневековой Японии, гонцы, доставлявшие письма и небольшие посылки.
[4] Э́до — столица Японии (в 1868 году был переименован в Токио). Крупнейший город страны, население которого к 1700 году достигло 1000000 человек.
[5] Пожар Мито́-сама́, случившийся 25 декабря 1704 года, уничтожил 275 самурайских усадеб, 75 храмов и около 20000 городских домов. Точное количество жертв неизвестно.
[6] Речь идёт о серебряной монете «тёги́н», весившей ровно 8 моммэ́ (30 граммов) и разменивавшейся примерно на 600 наиболее ходовых медных монет «мон».
[7] Аматэра́су Ока́ми — богиня Солнца, главное божество японского синтоистского пантеона.
[8] Химава́ри — подсолнух (яп.). Растение впервые попало в Японию из Китая (куда пришло из России) на рубеже XVII — XVIII веков и выращивалось в качестве дорогого декоративного цветка.
[9] О́цуки — одна из станций на тракте Ко́сю-Кайдо́, соединявшем город Эдо с провинцией Каи.
[10] Саруха́си, или Ка́и Саруха́си («Обезьяний мост в Каи») — знаменитый исторический мост.
[11] Инумэ́ — одна из станций на тракте Ко́сю-Кайдо́.
[12] Сакэ́ — один из традиционных японских алкогольных напитков.
[13] Суса́но-о́ — бог ветра, брат богини Аматэра́су. Поссорившись с сестрой, разорвал на части её любимого жеребца.
[14] Сё́дзи — в традиционной японской архитектуре дверь, окно или разделяющая внутреннее пространство перегородка из полупрозрачной бумаги, крепящейся к деревянной раме.
[15] Самураи (яп.
[16] Спор о том, является ли японская ката́на мечом или же саблей, похоже, не имеет конца. Автор считает, что это меч. Тем не менее, обычный человек, впервые увидевший подобное оружие, скорее всего назовёт его саблей.







