Главная » Легкое чтение » Читать Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда полностью бесплатно онлайн | Росс Олбак

Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Росс Олбак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Япония, ранняя весна 1705 года. На ночной горной тропе князь Янагисава, фаворит и сподвижник сёгуна, встречает мальчика, который называет себя Сабуро.
Двенадцатилетний отрок выглядит совершенно обычно, но случившееся с ним столь невероятно, что Янагисава вынужден присмотреться к мальчику повнимательнее. Вскоре князь получает очередное подтверждение удивительным способностям нового знакомца и решает использовать Сабуро в своих интересах. Однако у мальчика имеются собственные планы, отступать от которых он вовсе не собирается...

📚 Читайте "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вскоре до нас донеслась громкая ругань: хозяин раздражённо отчитывал своих работников…

Неизвестно, как подействовал на них нагоняй, и подействовал ли вообще, но готовили тут превосходно. Особенно хороша была жареная рыба. Тамаси не соврал.

Он, кстати, сидел за соседним столом, посасывал свою трубочку и внимательно слушал наши разговоры. Говорили по большей части взрослые. Я же старался помалкивать да запоминать всё, что могло бы пригодиться в будущем. Мотал, как говаривал отец, на ус.

Несмотря на всю свою спесь и обидчивость, Господин Шестой оказался хорошим собеседником.

Тут будет реклама 1
По крайней мере, было видно, что беседа доставляет сэнсэю удовольствие. Особенно после того, как на вопрос, отчего музыкант питает столь горячую страсть к сакэ, тот ответил стихами:

Чаша сия полна горечи,

Пусть и испита сполна:

В ней слёзы о тех, кто не дожил,

А на дне плачет совесть моя.

К моему удивлению, сэнсэй слышал эти строки впервые. Господин Шестой, приосанившись, небрежно пояснил:

— Это из Гэнсэки.

Тут будет реклама 2
Жил когда-то в Китае такой поэт. Между прочим, тоже музыкант![4]

— Гэнсэки? Припоминаю... Рю Гикей[5] в своих "Рассказах" назвал его выдающимся человеком, но... безобразником и горьким пьяницей. — сэнсэй всё же сумел блеснуть своими познаниями. — Так это его пример вас вдохновляет?

— Ах, Ватанабэ-сама, о чём вы говорите? Строки, что я прочитал, поэт написал после казни своего лучшего друга Кэйко[6]. Тоже, кстати, музыканта...

— Да, про совесть мне понравилось. Вы свою тоже в сакэ

топите?

— Три тысячи лучших китайских умов просили помиловать Кэйко, но жестокий правитель предпочёл их не услышать! Гэнсэки корил себя за то, что не сумел выручить друга.

Тут будет реклама 3
..

— И поэтому принялся заливать горе вином. Да так увлёкся, что через год сам помер от пьянства! А мир преждевременно лишился ещё одного творца! Господин Исияма, вы думаете, это правильно?

— А что делать, если жизнь такая? Правильно хозяин заведения сказал: собачья. Ну как тут без вина? Опять же вдохновение.

Тут будет реклама 4
.. Вот, к примеру, год назад решил я сочинение упомянутого Гэнсэки на биву переложить. Он-то его на кокине[7] исполнял, а где сейчас такой инструмент найдёшь? Месяца два бился — всё без толку. Решил я тогда по совету самого Гэнсэки поступить. Поэт писал, что для вдохновения надобно триста чарок вина выпить! Уж не знаю, что они там полторы тысячи лет назад пили, но такое количество сакэ никто не осилит! А вот тридцать чарочек — в самый раз.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Росс Олбак! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги