На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Круги по воде» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Круги по воде

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Круги по воде" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Круги по воде" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Таня Финн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Король умер, да здравствует король! И кому какое дело, что ему в этом помогли? Да ещё наследный принц почему-то не пожелал сложить ручки и умереть, как полагается, и сбежал на самую окраину страны. Засел в приграничной крепости и потихоньку мутит воду. А дивная страна, так похожая на старую добрую Францию, продолжает жить своей жизнью под властью нового государя. Новый король, изнемогая от свалившихся на него забот, увязает в государственных делах, поминая недобрым словом сбежавшего принца и надеясь, что его уже нет на свете. Тяжела ты, неправедным путём доставшаяся корона! Ведь страна не может вынести двух господ. Верные подданные начинают бегать туда-сюда в поисках лучшей доли. Тут и начинается вся эта история. Кому достанется трон, на чьей стороне удача и кто будет смеяться последним?
📚 Читайте "Круги по воде" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Круги по воде", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ну что же, здесь собрались люди равного положения, — графиня Амелия посмотрела на великого герцога. — Надеюсь, теперь не будет препятствий в решении вопросов, для рассмотрения которых я предоставила свой дом.
Глава 38
Город Отер. Зал цитадели
Фыркнув в усы, великий герцог принялся неторопливо стаскивать с себя перчатку.
— Господин, — подался к нему маршал, протягивая руку.
— Оставьте, Редрик, — держа перчатку за краешек, великий герцог сказал, глядя в упор на Леонела: — Ваше величество, что вы сделали с моими послами?
— Не забывайте, вы находитесь в моём доме! — бросила графиня.
— Вы обещали соблюдать спокойствие! — попытался вклиниться Гаррет.
Тот, не обращая на них внимания, двинул рукой, перчатка качнулась.
— Вам нечего мне ответить?
Все притихли, глядя, как раскачивается над мозаичным полом кожаная перчатка.
Великий герцог медленно разжал пальцы, перчатка качнулась в последний раз и упала. Но до пола не долетела — чья-то ловкая рука подхватила её.
— Не стоит бросаться вещами, это дурная привычка, — немолодой, осанистый человек рассматривал подхваченную им перчатку, другой рукой поглаживая чёрную с проседью бороду.
Все отступили, глядя на незаметно появившегося среди них представительного господина.
Издав горлом невнятный звук, великий герцог подскочил к нему, ухватил за ворот короткого чёрного камзола:
— Виконт Вин Горин'т, как вы смели оказаться мёртвым, разрази вас гром? — и обнял своего посла, хрипло смеясь.
Осторожно высвободившись, посол склонил голову.
— Простите меня, господин.
— Нет, я прощу вас, виконт, только узнав всё. Я едва не вызвал на поединок моего гостеприимного кузена Леонела! — великий герцог оглядел свою свиту. Маршал Редрик облегчённо оправлял усы. Граф Скал'ле, глядя на посла, тщетно пытался сглотнуть.
— Я счастлив, что вы не успели этого сделать, мой господин. Ведь я ещё не передал его величеству своих верительных грамот, — посол почтительно поклонился. — Слух о том, что, получив известие о моей предполагаемой кончине, господин перешёл границы государства, поразил меня в самое сердце, и вынудил покинуть убежище, где я скрывался до сих пор.
— Вы скрывались? От чего?
— Не от чего, а от кого, мой господин, — посол помедлил, гладя бороду и покачивая головой. — С тех пор, как на мою жизнь покушались люди, приставленные охранять её, я не знал, кому доверять.
— Этого не может быть. Я сам подбирал вам охрану, господин посол, — граф Скал'ле снисходительно улыбнулся. — Должно быть, вы нанимали ещё людей.







