На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я отыщу тебя в прошлом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я отыщу тебя в прошлом

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Я отыщу тебя в прошлом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я отыщу тебя в прошлом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Янук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Он – бывший военный, сражавшийся против Наполеона, ныне обаятельный денди, богатый граф и перспективный жених, жаждущий свободы. Она – молодой историк-практик, появившийся в Лондоне напрямую с космической станции, девушка с великолепным умением вести как бой, так и светскую беседу, знающая историю как никто другой, но теряющаяся рядом с блестящим графом.
Им предстоит сразиться с врагами, найти друзей и наказать предателей. Но что их связывает? Тайна? Враги? Раритет? Приключения?
Нет - Любовь!
Вновь вышла на бумаге https://rugram-shop.ru/books/details/437379/
📚 Читайте "Я отыщу тебя в прошлом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я отыщу тебя в прошлом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И так за это время почти нигде не была.
— Не надо, бабушка... — взмолилась я, не хватало еще, мучить бедную старушку из-за моего задания. — Потом сходим вместе!
— Давай я попрошу леди Агату, и она пошлет с тобой своих внуков?
— Ну, что ты бабушка, зачем такие хлопоты?! Не стоит!
Тут наш разговор прервал стук дворецкого. Он вошел в столовую стал перед нами и объявил:
— Лорд Инсбрук. С визитом...
— Зовите, — сказала бабушка, расправив рукава своего платья. Повернувшись ко мне, она отложила ложку и сказала:
— Когда познакомишься с ним поближе, то поймешь, что Инсбрук совсем не так прост, как кажется.
Задумавшись, я кивнула. Можно подумать, я проста. Сегодняшний незапланированный сон радикально изменил мое отношение к лорду. Чем я была, по меньшей мере, озадачена. Час сна — и мы уже близкие люди...
Слуга, мистер Рольф, высокомерно поклонился и пошел за гостем. Через пять минут к нам ворвался переодевшийся и посвежевший лорд Инсбрук.
Я еще раз в него всмотрелась: на первый взгляд он все такой же классический распутный бездельник, живущий своим "хочу".
Ему, как жениху, следует сесть рядом со мною и завести разговор хотя бы из приличия. Вместо этого он прошел к арке окна и стал спиной к нам, загородив свет.
— Приветствую вас, сэр Артур, — спокойно, будто это каждодневный визит к обеду, сказала бабушка, жестом позвав пожилую служанку миссис Линдон, поставить для гостя еще один набор. — Присоединитесь к нам?
— С удовольствием!
Артур уселся напротив меня, с довольным видом расстелив салфетку на коленях.
— Лорд Инсбрук... — начала я, задавать вопрос, но он весьма невежливо меня перебил:
— У меня есть имя, Джил, — улыбнулся граф, придвигая тарелку с супом. — Артур... желательно им воспользоваться.
Я замялась от такой просьбы высказанной при всех.
— Предвкушая ваши вопросы, скажу: я здесь, чтобы известить графиню о скорой свадьбе и сообщить о том, что вот-вот пойдет дождь, который полностью рушит наши планы на прогулку в Воксхолле.
— Это не важно... — начала я, но он вновь прервал мою речь, обратившись к бабушке:
— Миледи, так вы уже в курсе наших планов? Мое известие не произвело на вас неприятного впечатления?
Я не могла отвести глаз от рук графа, выбивающих быструю беззвучную дробь на белой скатерти... Завораживающе красивые руки! Гибкие длинные пальцы... Руки пианиста... Или моего будущего мужа.











