На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дух Берсерка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дух Берсерка

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Дух Берсерка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дух Берсерка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артерус Немо) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В те времена на воде безраздельно властвовали покорители океанов, наводившие ужас на сухопутные народы. Их боялись, об их деяниях слагали легенды, а христианские священники их проклинали. Викинги верили в существование Девяти миров, что объединял корнями и ветвями Мировой Ясень – Иггдрасиль. Но постепенно их языческие верования уступали натиску христианства. А порой и смешивались с ним.
И вот туманной осенней ночью в Босфорский пролив заплыл быстрый боевой драккар. Старый викинг смотрит вперёд на приближающийся город. После гибели Харальда Сурового он привозит его сына, Торстейна, в Византию. Молодой викинг, желающий отомстить за смерть отца, решает произнести клятву мести, призвав в свидетели богов. Но он и представления не имеет, что ему предстоит пережить, идя к цели. Викинг узнаёт, что убийцей Харальда оказывается не тот человек, которого он ненавидел всю жизнь, а грозный демон, которому чужды человеческие переживания и неважны людские жизни.
📚 Читайте "Дух Берсерка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дух Берсерка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Викинг, пряча улыбку, повернулся и вышел из комнаты. Дверь за ним почти закрылась, когда донёсся голос Дары.
– Ты так и будешь спать на полу?
– Конечно. Здесь просторно, и никто не пихается локтями и другими… выпуклостями!
– Торстейн, не беси меня! К тому же мне холодно одной, – Дара умолчала, что ещё и страшно после случившегося.
– А неча голой лезть под одеяло, – викинг вновь вошёл в комнату. – Так только ведьмы делают. Хотя о чём это я? Ты ж сама ведьма и есть!
– Я это и не скрываю. Так ты идёшь или испугался? – они заглянули в глаза друг другу.
– Ну, ежели хоть раз во сне взбрыкнёшь, удавлю! – пообещал Торстейн, могучим рывком, от какого задрожали стены, выдернул меч из бревна, закинул в ножны на спине.
Вскоре ножны отправились на пол у изголовья, следом прогремел нагрудник. Торстейн свалился на заскрипевшее под его весом ложе и моментально уснул. Дара нарочно стукнула по его широкой и бесчувственной груди, руки обвили загорелую шею. Нагая грудь под одеялом прижалась к голому торсу викинга, дева даже закинула ногу на его живот и затихла.
Глава 6 И всё же Негостеприимное море
– Почему так веет холодом? – сквозь сон пробормотала Дара, плотнее прижимаясь ко мне и стараясь укутаться в сброшенное наземь одеяло.
– Наверное, по той же причине, что и болит моя голова.
Я лежу на спине, взор чуть рассеянно блуждает по клочку облачного синего неба, правая рука закинута за голову. В левом уголке рта трепыхается длинная травинка. Дара свернулась, как котёнок, у меня на груди.
Наконец, дева соизволила потянуться и разлепить очи. Ещё не особо соображая, мило улыбнулась мне и покрутила головой.
–Что случилось? Почему мы… тут? – Дара увидела валяющееся внизу одеяло, глаза быстро скользнули куда-то между её телом и ниже моего пояса.
– Ты! Ты глазел на меня и даже не потрудился… Все вы свиньи!
– Эх, а утро так душевно начиналось… – притворно вздохнул я.
– И слушать не желаю! – Дара слезла с меня и, собрав одёжку, скоро облачилась. По лицу заметно, что ей любопытно, как это на месте избушки поляна, а ложе нам заменяет широченный и сильно искривлённый ствол дуба. Хоть в чём-то леший не поскупился. Мог и на сырой земле оставить, чтоб простудились.
Как только Дара закончила прихорашиваться, я поднялся, с хрустом потянулся и пошёл седлать коня.






