На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Стас Кузнецов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что может пойти не так, когда засмотришься на девицу с красивыми… глазами? Да что угодно! Например, близкая встреча с фурой… К счастью, жизнь подарила мне ещё один шанс! Новый мир, новые возможности! Вот только там та же девица с красивыми… глазами. Но ничего! Я прогну этот мир под себя! Вместе с девицей, что б её!
📚 Читайте "Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я, последовав его примеру, спрятал меч. Зал неуверенно зааплодировал.
– Леди и господа, спасибо за поддержку! – громко и внятно произнес я, улыбнувшись каждому лицемеру в зале и никому из них. Развернулся к Роджеру и церемонно поклонился ему. – Сэр Роджер, благодарю вас за славный бой, а также за оказанную честь быть моим оруженосцем. Однако больше я в ваших услугах не нуждаюсь. Благодарю за верную службу!
Я ещё раз поклонился, отдавая дань традициям. Знания кодекса чести проштудированный накануне пришлось сейчас как нельзя кстати.
– Ваша светлость, Эрик, для меня было честью служить вам! – сдержено поклонился Роджер.
По толпе прошел удивленный ропот: «Он дал отпрыску Арчибальда отставку?» «Как он посмел?!», «Неслыханная дерзость!» «Скандала не миновать!».
Я сошел с ринга. По залу засуетились незаметные слуги, убирая ограждения и раздвигая лавки. Расходиться никто не собирался. У знати теперь был хороший повод для сплетен и пьянки.
Отец одобрительно похлопал меня по плечу.
– Поздравляю! – сказал он сухо. – Ты неплохо себя проявил, вначале правда сплоховал.
Ответить отцу я не успел. К нам подлетел разъяренный расфуфыренный лорд средних лет. Вид он имел крайне неприятный. Лицо заросло редкой тонкой волоснёй, которую бородой назвать язык не поворачивался. Небольшие глазки бегали. Лорд был длинный и в целом худой, но при этом у него выпирало кругленькое брюшко. Про таких в народе говорят: «беременный гвоздик».
– Ваша светлость, на каком основании, смею вас спросить, вы дали моему сыну отставку?! – требовательно поинтересовался он, крутя перстень на указательном пальце.
– Скажем так, не сошлись характерами, – дерзко ответил я.
– Я не у тебя спрашиваю, мальчишка… – с презрением выплюнул отец Роджера, давая понять интонацией, что под мальчишкой он подразумевает вырожденца.
– Сэр Арчибальд, вы же знаете, что право выбирать оруженосца всегда за наследником, – спокойно ответил отец. – Я могу лишь посоветовать.
– Мы договаривались! – волосня на лице Арчибальда забавно растопырилась от злости. – Причем, это было ваше предложение. А теперь вы с таким позором решили выкинуть моего сына?!
– Сэр Альфред, быть даже один день оруженосцем сына герцога – почетно.






