На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аленький цветочек» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аленький цветочек

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Аленький цветочек" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аленький цветочек" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Натали Исупова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Все знают сказку про Аленький цветочек, про красавицу и чудовище. Но что если убрать из этой истории все волшебство? Так конечно же не было, но быть вполне могло.
Жил был купец и были у него три дочери. И попросила младшенькая-любимая достать ей цветочек аленький посреди зимы...
📚 Читайте "Аленький цветочек" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аленький цветочек", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Под куполом цветет сад – не сад, огород – не огород – все кусты да травы разные и диковинные, и знакомые. Будто островок жаркого лета посреди зимы. Даже рядом с куполом снег подтаял, да трава-мурава пробивается. Замер Степан, благоговея, чуть еще прислонился ближе к стеклу, чтобы лучше оазис волшебный разглядеть.
Неожиданно поддалась стеклянная дверь, и ввалился Степан прямо в оранжерею. Видит он, полно здесь цветов аленьких растет, один другого краше. Помутилось в голове у Степана от паров внутри чудесного сада клубящихся, и рухнул он прямо на лавандово-шалфеевую клумбу.
Очнулся Степан от того, что кто-то ему в морду сует соль нюхательную, зело зловонную. И тут же услыхал он брань иноземную, заковыристую. Вернулся Хозяин хоть и в ярости, что Степан дверь распахнул да мороза под купол напустил, но весьма вовремя. Иначе надышался бы купец отравою, что распылял садовник против мышей, медведок, жуков-трещеток, комариков грибных, от тли зеленой, гнили белой и росы мучнистой и прочих тварей вредоносных, что норовят всю флору подкупольную на корню извести.
Разжег хозяин вновь лампы газовые. Вспомнил про закон гостеприимства и позвал визитера незваного в дом, ругая его, почем свет стоит, за неуклюжесть и лаванду помятую.
Смотрит на хозяина Степан и душа у него в пятки сигает от ужаса. Видно, не совсем еще голова его на морозе от дурмана прояснилась. У садовника вместо лица клюв хищной птицы, глазищи, что плошки лупоглазые, и шуба медвежья косматая. Но страх свой купец не выказал, пошел следом, куда указывали.
Дошли они до хором белокаменных. А чудо-чудное все лопочет что-то непонятное. Степан дочкиных учителей наслушался, уже знает, как некоторые слова на французском, итальянском да немецком звучат, похожи слова, да не те.Пригласил чудь Степана в дом, велел слугам ему чарку поднести. Жидкость цвета темного янтаря клопами несла изрядно, однако душу согрела. А тем временем хозяин уж догадался, что по-голландски гость его совсем не кумекает, и перешел на ломаный немецкий.
Степан, как мог, извинился, и рассказал, что за нелегкая занесла его на волшебный огород.
— Есть у меня три дочки, одна другой краше. Двум старшим подарки я купил, какие были затребованы, а младшей не свезло. Страсть у нее с детства к ботанике. Уж столько она мне гераней да флоксов в саду сгубила — ни счесть. Что ни посадит, все дохнет. Так вот пожелала, моя Настенька цветочек аленький, такой чтоб цвел и не чах на подоконнике ее девичьем.
Хозяин слушает да кивает.











