На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Деревянная шпага» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Деревянная шпага

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Деревянная шпага" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Деревянная шпага" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Силоч) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Невероятная история Жозе Дюфона, дворянина из Сент-Пьера и худшего в мире фехтовальщика, рассказанная им самим!
"Мемуары Жозе Дюфона полны приключений и интриг, и читаются как захватывающий роман!"
— литературный альманах "Катящиеся камни".
"Отвратительная книжонка, Дюфон всё переврал".
— Джузеппе Моруа, рантье.
"Кто вы? Как вы сюда проникли? Стража!"
— архиепископ Филипп-Адальберт ди Беневетто.
📚 Читайте "Деревянная шпага" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Деревянная шпага", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
К слову, тот был подстрижен в форме слона в натуральную величину и теперь выглядел так, будто несчастному зверю в бок угодило пушечное ядро.
Стрельба прекратилась — наверное, волшебников отогнали.
— Идёмте, — позвал Анри. — Я проведу вас к его преосвященству, расскажете всё, что знаете.
На центральной аллее мы услышали цокот копыт. Обернувшись, я обомлел — через открытые ворота въезжали всадники в зелёных драгунских плащах, а во главе их на чёрном скакуне горделиво, насколько позволяло телосложение, сидел наследный принц.
На наших глазах они окружали и разоружали гвардейцев его преосвященства.
— К бою! — скомандовал Анри. Гвардейцы быстро выстроились в линию и обнажили шпаги. Я, за неимением других вариантов, подобрал лежащие в куче листвы грабли. — Жан-Пьер! Бегом во дворец! Доложи его преосвященству!
Жан-Пьер с явным сожалением вернул шпагу в ножны и умчался исполнять поручение.
Вскоре всадники добрались и до нас.
— Уберите оружие, — потребовал один из драгун — совсем юный, с надменным лицом школяра, прочитавшего пару философских книг и теперь имеющего мнение по любому вопросу.
Анри вышел вперёд.
— Мы охраняем его величество и выполняем только его приказы.
Ему навстречу выехал принц. Наследник престола словно невзначай постукивал рукоятью кнута по голенищу сапога:
— Его величество погиб, — торжественно объявил он, не скрывая злорадства. — Я, как наследник престола, приказываю вам сдать оружие и следовать за мной во дворец.
Я с любопытством ждал, что скажет Анри.
— Господа! — повернулся он к нам. — Вы слышали. Сдайте оружие.
Драгуны, посмеиваясь и не переставая отпускать обидные колкости, слезли с коней и забрали шпаги и пистолеты. Мне бросилось в глаза, что из наших никто и бровью не повёл. Даже Моруа был непривычно тих — впрочем, возможно, он просто не успел толком прийти в себя. Драгун, получивший из моих рук грабли, замешкался на миг, но затем выбросил их в кусты.
Мы проследовали за всадниками ко дворцу. У самого входа, на вершине высокой мраморной лестницы, стоял архиепископ, притопывавший от волнения.
— Что происходит, ваше высочество? — любезно поинтересовался он. — В городе беспорядки?
Принц приосанился, сощурил глаза от удовольствия и произнёс фразу, которую, похоже, давно репетировал перед зеркалом и приближёнными-лизоблюдами.
— Мой отец мёртв, архиепископ. А вы арестованы.








