На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Деревянная шпага» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Деревянная шпага

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Деревянная шпага" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Деревянная шпага" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Силоч) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Невероятная история Жозе Дюфона, дворянина из Сент-Пьера и худшего в мире фехтовальщика, рассказанная им самим!
"Мемуары Жозе Дюфона полны приключений и интриг, и читаются как захватывающий роман!"
— литературный альманах "Катящиеся камни".
"Отвратительная книжонка, Дюфон всё переврал".
— Джузеппе Моруа, рантье.
"Кто вы? Как вы сюда проникли? Стража!"
— архиепископ Филипп-Адальберт ди Беневетто.
📚 Читайте "Деревянная шпага" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Деревянная шпага", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Моё величество хотели бы услышать историю о том, как вы напали на моего дорогого друга, — раздражённый король указал на ди Беневетто.
— Я?! — нежный румянец украсил поросшие нежным пушком щёки Энрике. — Ваше величество, я не понимаю, о чём вы!
Я почувствовал, как Моруа заёрзал у меня за спиной и слегка толкнул его, чтоб помалкивал.
— Неужели? — съязвил король. — А я думаю, что прекрасно понимаете, но прикидываетесь! Как вам не стыдно врать королю?!
— Ваше величество, — пролепетал Энрике, и на его глазах заблестели слёзы, — но я и правда не понимаю!
— Не отнекивайтесь! — король хлопнул по подушке, взметнув золотистое в солнечных лучах облачко пыли.
Взгляд, подаренный мне драгуном, был настолько преисполнен недоумения, что я на миг засомневался, правда ли видел то, что видел.
— Ваше величество, мне прекрасно известно, что его преосвященство — ваш друг.
— Нет уж, выносите! — потребовал король. — Что за дрязги?
— После того, как был убит де Лакруа, мы назначили дуэль господину Дюфону, — охотно, даже слишком охотно пояснил драгун.
— Да-да, такой здоровяк, настоящий воин! — закивал король, но осёкся. — Погодите-ка, покойный?
— Боюсь, что да. Он не пережил той дуэли…
Король повернулся к нам — и на его лице не осталось и тени былой благосклонности.
— Его убили не мы! — почти выкрикнул Моруа, не сдержавшись.
От замершего архиепископа ощутимо повеяло холодом, и толстяк поперхнулся собственными словами.
— А кто же?
— Волшебники, ваше величество, — любезно пояснил Энрике.
— Та-ак… — протянул король. — Что-то я запутался. Вы говорите, что он не пережил дуэли, но убили его волшебники. Причём тут вообще волшебники? Что это значит? Отвечая, держите в памяти, что если вы будете морочить голову мне, то можете не удержать на плечах вашу!
— Конечно, ваше величество, — склонился в полупоклоне Энрике.








