На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Странные вещи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Странные вещи

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Странные вещи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Странные вещи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Alexianna) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Параллельные миры? Да ну, это все фантастика и вымыслы романтических натур, так что я, как нормальный человек, в это все не верю. Что? Мой самолет попал в странное завихрение? Приборы отказали? Да ладно, сейчас вылечу из этого темного облака и все будет нормально... конечно, все будет нормально... Какого?! Ё-моё, что это? Остров?! Откуда он здесь и что это за место такое — океан да небеса... Вот попадалово!
📚 Читайте "Странные вещи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Странные вещи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Племянница вылетает в Америгон из Брестона. Для удобства путешествия наденет камзол. Будет помогать с грузами. Увлекается редкими картами. Встречайте.
Ваша бабушка».
Глубоко пожилая полная женщина аккуратно ставит точку в письме, складывает плотную шершавую бумагу в форме треугольника, запечатывает его, обмазывая сургучом.
— Вот, милок, возьми, — дрожащим старческим голосом просит она служащего у стойки, — письмецо для внуков. Ой, соскучилась старая… — вздыхает она.
Служащий сочувственно кивает старушке и принимает послание.
— Сегодня улетит, через час Сорока отправляется. Не волнуйтесь, бабушка, — заверяет он.
— Вот благодарствую, дай Небеса тебе здоровья и деток побольше, — улыбаясь, благословляет она парня и, кряхтя, выходит из здания почтового отделения, а когда заходит за угол и оказывается на другой улице, совсем по молодецки припускает бодрой трусцой, приподняв свои пышные тяжелого сукна юбки.
Шесть часов спустя.
Штаб Конфедерации Островных Королевств. Кабинет главнокомандующего.
— Все собрались? — Маршал бледный от мучающей его боли, которую вызывают многочисленные раны, уже не кровоточащие и зашитые умелыми лекарями, но все еще причиняющие страдания, устало обводит взглядом присутствующих в кабинете. — Тогда начнем. Итак, наш источник сообщает, что шпионка выехала и будет в Брестоне со дня на день. Там она попытается замаскироваться, скорее всего наденет мужской костюм. Возможно, наймется на корабль под видом матроса или кока, а может, как юнга. По заданию, должна прибыть в Америгон.
Главнокомандующий делает паузу, чтобы глотнуть воды из резного кубка. Дышит он тяжело и видно, что каждое слово дается ему с трудом, но он берет себя в руки и продолжает.
— Всем судам, имеющим принадлежность к Америгону и всем Королевским судам разослать «сороку». Никто не должен брать на борт парней, похожих на девушку…
— Но как они узнают, если она хорошо замаскируется… — раздается неуверенный голос одного из присутствующих за столом.
— Ладно… — раздражение главнокомандующего растет с каждой минутой, а мысли путаются, но невероятными усилиями воли он сосредотачивается на мыслительном процессе, абстрагируясь от телесной боли. — Приказ всем капитанам: не брать новых матросов в Брестоне. Никаких. А тем более женщин пассажиров.




