На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Из Товарда в Ленциг» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Из Товарда в Ленциг

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Из Товарда в Ленциг" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Из Товарда в Ленциг" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джонни Рэйвэн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ночь. Лесная стоянка. Тепло костра и полная луна над головой. Рыцарь Тальес, командующий разношёрстным обозом, пытается удержать путешественников от назревающего конфликта. Не так-то это и просто, учитывая их различия — здесь есть как люди, так и нелюди: северянин-велиманн, зеленокожий яларг, остроухие альхэ и бородатые низкорослики. В надежде удержать шаткий мир, рыцарь просит безымянного старика рассказать путникам какую-нибудь историю, ещё не зная, что историй этой ночью будет много…
Купить печатную версию книги можно здесь:
https://ridero.ru/books/iz_tovarda_v_lencig
📚 Читайте "Из Товарда в Ленциг" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Из Товарда в Ленциг", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Человек, не веря в свою удачу, выдохнул, поднялся с колен и, робко подойдя к костру, опустился на соседний камень.
— Ты сидишь с подветренной стороны, — рыкнул зеленокожий. — И от тебя несёт мочой. Пересядь, baggar.
Человек, прижимая к себе сумку, послушался. Он украдкой наблюдал за тем, как зеленокожий, отложив ятаган, потрошит тушки кроликов изогнутым кинжалом: сцеживает кровь, снимает шкуру, скоблит её. Закончив, воитель положил кинжал на камень себе под руку и повернулся к человеку.
— Нужны ветки.
— Я думал, ты будешь есть их сырыми.
— Мне плевать, о чём ты там думал. Неси ветки, живо!
Человек вздрогнул и послушно пошёл в лес. Возвратившись, отдал зеленокожему просимое и вернулся на свой камень. Пока зеленокожий возился с тушками, человек разглядел на пластинчатом доспехе воителя дощечку со знаком клана.
— Ты из Алых Черепов? — спросил он украдкой. — Давно покинул своих?
Ответом ему был лишь треск костра, да шипение капающего в огонь жира.
— Не хочешь говорить с низшим, — тихо хмыкнул человек себе в усы. — Что-ж, понимаю…
— Заткнись, baggar. Мне нет дела до твоих мыслей.
Вскоре стоянку заполнил волшебный аромат жареной дичи. У человека заурчало в животе, а рот наполнился слюной. Он с завистью смотрел на зеленокожего, вонзающего острые зубы в мясо. По выдающемуся вперёд подбородку стекали струи сока и крови, жирными каплями опадая наземь.
— Кролики — это не только вкусное мясо, но ещё и ценный мех, — проговорил человек тихим осипшим голосом.
Зеленокожий, громко чавкая, поднялся с камня, обошёл костёр и наотмашь ударил человека по лицу, отчего тот свалился на землю.
— Ещё раз ты откроешь рот без разрешения, baggar — я отрежу твои пальцы и вырву тебе язык. Ты меня понял?
Дождавшись кивка, зеленокожий вернулся на место и приступил ко второй тушке. Через какое-то время он поднял глаза с маленькими зрачками к человеку.
— Зачем ты здесь, baggar?
— Бегу от войны… как и ты.
— За эти слова я убью тебя, когда доем кроликов.
— Не надо. Я не желал оскорбить тебя, клянусь! Позволь мне идти с тобой. Ведь ты двигаешься на восток, к вольным городам?
— Даже если и так, для чего ты мне, baggar?
— Я неплохо знаю местность. Опасные места, горные тропы. Но я безоружен.
— И ты хочешь, чтобы мы действовали заодно, baggar? — усмехнулся зеленокожий.











