На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Королевские чётки-1: зерно Чужестранца» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Королевские чётки-1: зерно Чужестранца

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Королевские чётки-1: зерно Чужестранца" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Королевские чётки-1: зерно Чужестранца" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мари Мальхас) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Король выпал из окна на мою голову... почти буквально.
А мне теперь следить, чтобы он в обществе простых смертных не получил по своей королевской роже или, наоборот, не набил рожу кому-нибудь!
Нужно скорее ехать и собирать артефакт, который поможет ему вернуться на трон. А тут, как назло, то стражники наглеют, то оппозиция бунтует, то корабли тонут, то советники темнят.
Мне же всегда везёт!
📚 Читайте "Королевские чётки-1: зерно Чужестранца" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Королевские чётки-1: зерно Чужестранца", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я видела его напряжённую спину, слегка согнутые колени, будто он готовился в любой момент выбежать из комнаты. При этом голос его оставался ровным, иногда даже ласковым. Он очень осторожно говорил с переодетой Бали, кивал, цыкал языком, разводил руки в стороны. И я жалела, что не знаю фроксийского.
Вдруг женщина, склонив голову сделала несколько шагов к нему, что давалось нелегко в длинном запутанном платье или ткани, покрывавшей всё её тело.
Уолу тоже подошёл к ней, продолжая что-то лепетать. Казалось, они вот-вот обнимутся.
Бали задёргалась, послышался сдавленный стон. Руки, спрятанные за гротескным подобием плавников, хватались за воздух, но не доставали до Уолу. Я кинулась к ним.
— Отпустите её! Немедленно! — проорала я.
Стиснув зубы, Уолу метнул взгляд на меня. Я, не задумываясь, вынула правой рукой меч, левой звезду Дракона.
Советник сделал шаг в сторону так, что женщина упала, и рванулся к двери.
Движение было неожиданно быстрым и лёгким для его комплекции. Попытка бегства увенчалась бы успехом, не запутайся его ноги в стелящихся по полу «щупальцах» Бали. Уолу прозаично рухнул, вмиг утратив героическую проворность. Бали кинулась на него. Кусок чёрной ткани обвился вокруг шеи Уолу, он захрипел.
— Не надо! — заорала я, хотя Бали не придавала моему присутствию ни малейшего значения, она дёрнула ткань.
Взмахнув мечом, я вмиг разрезала тугую материю. Бали пошатнулась, капюшон упал с её головы, Уолу повалился ничком.
Секунду я металась, но всё-таки кинулась к Уолу, перевернула его на спину. Глаза его были закрыты, лицо бледным, дыхание и пульс я не чувствовала. Бали убила его? По крайней мере признаков жизни он не подавал.
В коридоре убийцы и след простыл, только у выхода лежал очередной кусок чёрной ткани. В попытках найти её, я бегала по залам и коридорам, спотыкалась о лежащих людей, извинялась, вскрикивала, молчала.
В двери неустанно входили, заносили раненых. В конце концов, стало трудно дышать, не только из-за количества людей, ветер поменялся и стал доносить едкий дым до нас. Спасшиеся у останков гавани рисковали попросту задохнуться, идти людям было некуда — вокруг в городе бушевал пожар. Мы оказались в ловушке.
Нужно было найти Даргана и сказать ему, я вернулась в свою комнату, Бута сидел на полу, вокруг него расселись дети Неки.










