На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Паж его величества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Паж его величества

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Паж его величества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Паж его величества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Wan Derer) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Принцессу Эльзу ведьма превратила в ворону прямо на помолвке. Жених, герцог Тайран-младший, едет ее спасать, но вот беда: он красив и силен, но не очень умен. Вся надежда на его верного пажа Вилхо и фею Ирию, которая отправляется с ними в далекую экспедицию на север.
📚 Читайте "Паж его величества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Паж его величества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Наступило молчание. После слов Ирии я наконец обратил внимание — а может, глаза ко мраку привыкли — что пещера, так-то, не совсем пещера, а длинный каменный зал. Ровный пол, ровные стены. Сводчатый, чтоб мне лопнуть, потолок. В одной стене виднелась заложенная глухая арка, подпираемая парой резных колонн.
Выхода из зала не было. Так что я не знаю, как Рисе сюда вошел и как он собирается выйти. Но если он умеет ломать камни так, как он сделал наверху, то для него это пустяк.
Тишину нарушил сам Рисе:
— У вас все? Тогда проваливайте.
Пещера дрогнула, и мы с ней вместе, а мысль у меня была «наконец-то!». У меня уже голова шла кругом и от новых откровений о троллях-рисе, и от двойников, и от запашка в этом клятом подземелье.
— Стой, стой! Погоди! — закричала Ирия. — Мы не можем просто уйти!.. О тебе должны знать в столице… мы можем поговорить с местными, мы должны узаконить этот договор, и…
Она осеклась, заметив усмешку Рисе.
— Договориться можно… они будут приносить год, два, десять или даже пятьдесят.
Ну, знаешь, с твоими повадками не удивительно.
— Так нечего народ пугать! — вставил Тай. — Я слышал, ты перебил селян, которые приходили тебя прогнать!
Я посмотрел себе под ноги, на кучу костей. Вполне может быть, что среди них и косточки тех селян лежат. Косточки слегка расплывались у меня перед глазами. Определенно, не хватает воздуха. И как хозяину и фее достает сил столько болтать и кричать?
— Ты не слышал? — обернулась на герцога Ирия.
— А за жизни загубленные кто платить будет? — не сдавался его благородие.
— Предлагаешь в тюрьму его посадить? Интересно, как?
— Обязать людей не трогать!
— Вот я о том же и толкую. Любой договор должен быть четким. Скажи нам, рисе, давал ли Тиар тебе право сражаться против жителей его страны?
Тайран пробормотал «ничего себе права!».
— Эта северная земля исконно принадлежит нам. Нам даровано право защищать ее и себя ото всех, кто пожелает покуситься.
— Потому должны были умереть люди, которые о твоем договоре ничего не знали, — поддел Тай.
— Разве я не сказал, герцог Гартигерн, что коротка человеческая память? Я всегда выполняю, что мне назначено. Они всегда забывают, что назначено им.
На сей раз Тайран смолчал, хотя видно было, что риторика ему не нравится.







