На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Паж его величества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Паж его величества

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Паж его величества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Паж его величества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Wan Derer) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Принцессу Эльзу ведьма превратила в ворону прямо на помолвке. Жених, герцог Тайран-младший, едет ее спасать, но вот беда: он красив и силен, но не очень умен. Вся надежда на его верного пажа Вилхо и фею Ирию, которая отправляется с ними в далекую экспедицию на север.
📚 Читайте "Паж его величества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Паж его величества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Другой вопрос, что его благородие слишком строптив, чтобы подчиняться, и он измыслит предлог этого не делать. В общем, заартачится.
— Дорога долгая, — после недолгого красноречивого молчания сказала Ирия, — и, если у вас возникнут предложения, готова выслушать их все.
— Мое первое предложение — разойтись разными дорогами, — незамедлительно поделился герцог. Я внутренне застонал. Ну все. Не видать нам ни рыбы, ни хорошего отношения феи.
— Что прямо противоречит приказу короля, — недобро усмехнулась она.
— А ты сразу доносить побежишь, — огрызнулся Тайран.
Ирия неожиданно промолчала. Потом так же неожиданно она обратилась ко мне:
— Он всегда себя так ведет?
Я моргнул.
— Э… почти.
Ирия коротко вздохнула.
— Тогда ничего не поделаешь. Ваша светлость, вы свободны. Идите любой угодной вам дорогой.
Тайран пружинисто вскочил.
— Прекрасно, — прорычал он, — Вилхо, идем.
Ирия подняла изящную руку и с недюжинной силой надавила мне ладонью на плечо, так что я упал обратно на траву.
— Нет-нет, — почти ласково проговорила фея, — его я оставлю при себе.
— Чтооо? — взревел герцог. — Это мой слуга!
«Что же это творится», — подумал я. Для чего я-то фее понадобился?.. А, ну да. Понял. Хитро. Но не уверен, что хозяина таким проберешь. Сейчас такой скандал будет, небось и до драки дойдет…, а там уж исход ясен, Тайран, будь он хоть сто раз искусен в ближнем бою, не владеет магией.
— Теперь мой, — сказала фея.
— Чушь! Вилхо, вставай немедленно! Мы уходим!
— Я боюсь, — честно признался я.
Ирия прижала тонкие пальцы к губам. Глаза ее широко распахнулись, брови выгнулись, и она наигранно ахнула. Ее другая рука все еще лежала на моем плече, и хватка у нее была крепкая.
— Какой кошмар! Вы так плохо обращаетесь с вашим верным пажом, ваша светлость?
Тайран аж оторопел и рот разинул. Поморгав, он снова свел брови к переносице.
— Ты полоумная? — почти спокойным тоном спросил он.
У меня волосы встали дыбом. Вот так дерзость! Тайран мог себе позволить разговаривать так с людьми положением ниже себя, и даже порой равного, но отвечать в подобном тоне фее… сейчас что-то будет.
Так мне показалось. Всего на миг, но я опять, и намного сильнее, ощутил какое-то давление со стороны Ирии, как будто она заполнила собой больше пространства, чем занимала на самом деле.
— Я просто пытаюсь беседовать с тобой на твоем языке, — пояснила спокойно Ирия. — Раз до тебя не доходит. Выбор прост. Либо ты едешь со мной.







